Part 1 Pronunciation
- Oh, my goodness! I can't find my purse! I sure hope no one picked my pocket!
天啊,我钱包找不着了!真希望没人偷走!
- Stay calm. Maybe you just misplaced it. Let's look through your pockets first before we panic.
冷静,你可能只是乱放了。别着急,先检查一下你的包。
- I know it's gone. Call the cops! We have to file a police report.
肯定是丢了。叫警察!我们得去备案
- Let's not get ahead of ourselves. We can check the Lost and Found first.
别着急,我们先去失物招领处看看。
- Fine, we're gonna try our luck.
Part 2 摘串
1. Oh, my goodness! | can't find my purse! I sure hope no one picked my pocket!
天啊,我钱包找不着了!真希望没人偷走!
my goodness / gosh表示强烈的惊讶
purse 钱包(尤指女性钱包)
I can't find sth.我找不到某物了。
I can't find my mobile phone.我找不到手机了。
I sure hope +句子.我真希望...
sure (adv.)当然,的确
I sure hope I was right.我真希望我没错。
I sure hope I was not wrong.我真希望我没错。
pick (v.)扒窃..的东西,撬开
Someone picked my pocket!我的口袋被扒了。
My pocket's been picked!我的口袋被扒了。
pick one's pocket扒窃某人的包
pickpocket扒手,小偷
2. Stay calm. Maybe you just misplaced it. Let's look through your pockets first before we panic.
冷静,你可能只是乱放了。别着急,先检查一下你的包。
冷静一下,放轻松的表达:
stay calm
calm down
chill out
cool your jets cool off
settle down
settle (v.)使安静下来,平静下来misplace
随意搁置,乱放(而一时找不到)
sb misplace(s) / misplaced sth.某人把某物放错地方了。
I misplaced the file.我把文件放错了。
sb put(s) sth in the wrong place.某人把某物放错地方了。
Cool off! You must put it in the wrong place.
别着急,你肯定把它放错地方了。look through逐一查看
Let's do sth first.让我们先来做某事。
Let's look through this article first.让我们先来认真看一遍文章吧。
before we panic在我们着急(恐慌)之前
panic (v.)使恐慌,使惊慌失措
Let's do sth first before +句子.让我们在...之前先来做某事。
Let's make more money first before we
travel all over the world.
在我们周游世界前,让我们先多赚点钱吧。
3. I know it's gone. Call the cops! We have to file a police report.
肯定是丢了。叫警察!我们得去备案。
It's gone.钱包丢了。
it→purse
My purse has lost.钱包丢了。
cop(n.)警察
报警的表达:
Call the cops!Call the police.on file 存档file (n.)档案
file a police report备案file (v.)存档
We have to file a police report.我们得去备案。
4. Let's not get ahead of ourselves. We can check the Lost and Found first.
别着急,我们先去失物招领处看看。
Let's not do sth.
让我们不要做某事。
Let's not make a decision.我们先不要过早的下结论。
make a decision做决定,下结论
ahead of...早于...
get ahead of oneself操之过急
When they buy a new little bicycle
before the baby is born, they are always getting ahead of themselves.
他们总是会操之过急,在孩子没出生时,就买好了小自行车。
Lost and Found失物招领处check检查,核实,核对
5. Maybe | jumped the gun about Westport.
也许我对西港的结论言之过早了。
maybe (adv.)可能,或许(推测)
jump the gun操之过急,过早gun(n.)枪
Let's not jump the gun before everything is all set.
在一切没准备好之前,不要操之过急。
sb jump(s)/ jumped the gun about sth.某人对于...操之过急了。
6. But don't rush into it. Take your time.但是别急,慢慢来。
rush(v.) (使)仓促行事, (使)急速做
rush into sth仓促做某事,草率地做某事
We can't rush into decision.我们不要仓促地做决定。
Take your time.慢慢来。
7. Fine, we're gonna try our luck.好吧,碰碰运气去吧。
try one's luck某人碰运气碰运气的表达:
①take a chance on sth在某事上碰运气
chance (n.) 机会,可能性
It's really difficult to get this offer, but I'm
willing to take a chance on it.
要拿到offer是很难的,但我还是想去碰,碰运气。
②roll the dice on sth在某事_上(冒险)碰碰运气
roll (v.) 使翻滚,使滚动
dice (n.)骰子
③try one's fortune某人碰运气
spend a fortune花大价钱
fortune (n.)大量财产,一大笔钱,机遇,运气
Maybe you can try your fortune, and win.
也许你可以去碰碰运气,并且还赢了。
good fortune好运气
fortune-teller算命先生
try one's fortune = try one's luck
④take pot luck碰运气
We had no idea which hotel would be best, so we just took pot luck with the first one on the list.
我们不知道哪家旅馆最好,所以就碰运气挑了名单上的第一家。
have no idea不知道
list(n.)名单,目录,清单
on the list在名单上,在目录上,在清单上
Part 3 Chicago Med 芝加哥救急
1. I can't find my wallet.我找不到钱包了。
purse (n.)钱包(女性)
wallet (n.)钱包(纸币,卡)
2.I think someone stole it. Oh, my God,now I'm gonna to cancel my credit
cards and get a new driver's license.
我觉得被人偷走了。我的天啊,那我得去挂失信用卡,补办驾照。
steal - stole / (v.)偷,窃
Someone stole sth.有人偷了某物。
Someone stole my car.有人偷了我的车。
cancel (v.)终止,撤销
cancel credit cards挂失信用卡
I need to cancel this credit card.我需要挂失这张信用卡。
license (n.)许可证,执照,牌照
驾照考试的表达:
driving test
drivers test
take a driving test
driver's license
driving license