《小雅·鸿雁》
01原诗
鸿雁于飞 肃肃其羽
之子于征 劬(qú)劳于野
爰及矜(jīn)人 哀此鳏(guān)寡
鸿雁于飞 集于中泽
之子于垣(yuán) 百堵皆作
虽则劬劳 其究安宅
鸿雁于飞 哀鸣嗷嗷
维此哲人 谓我劬劳
维彼愚人 谓我宣骄
02美妙的名场面
雁儿飞天上,翅膀扇得呼呼响。人要出门去服役,辛苦劳动在郊野上。这些人真可怜,可怜这些孤寡人。
大雁飞在天上,一起落在湖中央。人服劳役去筑墙,筑起城墙百万丈。虽然吃尽了辛苦,却不知道自己房子在何方!
燕儿飞天上,嗷嗷叫声多悲凉。只有贤明的人,才说我真辛劳。那些糊涂的人,说我说话太唠叨。
03古诗今赏
《诗经》内容分为风雅颂,其中,“风”指从民间搜集的诗歌;“雅”是指当时西周都城镐京地区的诗歌乐调,主要是宫廷宴享或朝会时的乐歌,通常比较典雅,多为贵族文人所作,内容庄重,涉及到国家、历史,还有个人的思考风,分为“大雅”和“小雅”。
本诗三章,每章都用“鸿雁”起兴,写服役人悲叹自己的辛劳,虽然筑起高墙,但自己却无处安身。有同于“饥者歌其食,劳者歌其事”的“风”的现实主义手法,具有国风民歌的特点。
“虽则劬劳 其究安宅”,这里写的是虽然很劳累,筑起了高墙,但是自己还不知道住在哪里。看到这句想起了宋代张俞的《蚕妇》里的那句“遍身罗绮者,不是养蚕人”,这两句有异曲同工之妙。
全诗用鸿雁的飞翔作为线索,通过比兴的手法,表达了服役人的苦难和呼声,同时也揭示出社会的不公和阶级的对立,自己筑墙,却没有房屋半间。整首诗充满了人道主义精神和现实主义色彩,也是古代诗歌当中上乘之作。
图片来源于网络侵删。