关雎
关关雎鸠,在河之洲。
guān guān jū jiū,zài hé zhī zhōu。
窈窕淑女,君子好逑。
yǎo tiǎo shū nǚ,jūn zǐ hǎo qiú。
参差荇菜,左右流之。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu liú zhī。
窈窕淑女,寤寐求之。
yǎo tiǎo shū nǚ,wù mèi qiú zhī。
求之不得,寤寐思服。
qiú zhī bù dé,wù mèi sī fú。
悠哉悠哉,辗转反侧。
yōu zāi yōu zāi,zhǎn zhuǎn fǎn cè。
参差荇菜,左右采之。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu cǎi zhī。
窈窕淑女,琴瑟友之。
yǎo tiǎo shū nǚ,qín sè yǒu zhī。
参差荇菜,左右芼之。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu mào zhī。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
yǎo tiǎo shū nǚ,zhōng gǔ lè zhī。
易错读音:
• 好逑:hǎo qiú(不是hào),指好的配偶;
• 荇菜:xìng cài(不是xíng),一种水生植物;
寤寐:wù mèi,醒时和睡时;
芼:mào,挑选、采摘;
乐之:lè zhī(此处为使动用法,使她快乐)。
二、白话翻译(贴合原意,语言通俗,保留诗歌韵律)
雎鸠鸟在河边不停地鸣叫,
相伴栖息在河中的小洲上。
那娴静美好的姑娘啊,
是君子心中理想的伴侣。
长短不一的荇菜,
姑娘在船的左右捞取它。
那娴静美好的姑娘啊,
我醒着睡着都把她思念。
追求她却没能如愿,
醒着睡着都牵肠挂肚。
思念啊,思念啊,
翻来覆去难以入眠。
长短不一的荇菜,
姑娘在船的左右采摘它。
那娴静美好的姑娘啊,
我弹起琴瑟与她相亲相爱。
长短不一的荇菜,
姑娘在船的左右挑选它。
那娴静美好的姑娘啊,
我敲起钟鼓让她欢喜快乐。
要不要我帮你整理《关雎》的重点字词解析+诗歌主旨梳理,方便你背诵和理解?