那些年的神级翻译

英语原文

版本一:眼中有泪,心中有火,君愿与我共赴爱河?拟或共渡欲火?

版本二: 眸光似水 热情如火 月下小酌 亦或心火闪烁。

版本三: 泪眼婆娑心有火,君欲共燃或小酌?

版本四:眼中含泪,心里藏火,你是想品尝我的苦涩,还是点燃我的爱欲?

版本五: 眼波漾一泓清泉,心间怀一簇烈焰,等待一人同饮或是相触迸发的花火。

版本六:眼里常伴泪水,内心炽热如火。你是愿意接受我的感性,还是接受我的热情?

而你最喜欢哪一个版本呢?

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容