吐血整理,从零掌握日语自他动词,看这里真的就够了!留学四年的干货,最全最详细。

史上最强日语自他动词的区别详解汇总。吐血整理留学四年的干货,简单易懂,最全最详细。!

(1)  中的及物动词vt不及物动词vi

(2)  日本語の「自動詞(じどうし)と他動詞(たどうし)とは?(日语中的自动词和他动词是神马呢?)

(3)  「自動詞と他動詞の両方がある動詞(自他のペア)」(自他动词成对出现的动词)

(4) 「自動詞しかない動詞(無対自動詞)」(只有自动词的动词)

(5)  「他動詞しかない動詞(無対他動詞)」(只有他动词的动词)

(6)   「自動詞と他動詞を兼ねる動詞(自他動詞)」(同一个动词既属于他动词,又属于自动词的动词,兼具两种动词的属性用法)

(7)「通(つう)過(か)の「を」に注意」(注意表示通过的意思时的「を」)

(8)  常用自他动词的规则,及其特例汇总。

1英語を勉強すると、自動詞と他動詞を覚えますが、日本語も同じように自動詞と他動詞があります。(我们在学习英语的时候,接触过不及物动词和及物动词。)

英语中的及物动词和不及物动词我们在学英语的时候,按动词后可否直接跟宾语,可以把动词分成两种:及物动词与不及物动词。不及物动词Intransitive Verb,不带宾语意思就很完整,通顺,自然,词典中标记为vi不及物动词意义完整后面不须跟宾语;若要接宾语一定记得加上介词才行。)和及物动词(Transitive Verb, 表示必须加宾语意思才会完整,通顺的词,及物动词后能直接跟有动作的对象(即宾语)。标记为vt

所谓及物从后头跟上、达到、关联等意,及物说明需要带来完成一个动作,这个动作是有对象的,这个对象就是它后面要加的宾语,也就是通常意义上的宾语,一般后面可直接加宾语的动词,有被动形式;而不及物动词是没有被动式的,它的动作没有对象,只是表示某种状态。不可直接加宾语,需加上介词,及物动词后面可直接加宾语,而不及物动词后面不可直接加宾语,一般要先加介词后再接宾语。实际上很多动词既是及物动词,又是不及物动词。

及物动词指可以接名词·代词·动名词做宾语的动词。

那么,在学习日语自动词,他动词的时候,也可以借鉴这种理解。下面详细说明。

2)日本語の「自動詞(じどうし)と他動詞(たどうし)とは?」(日语中的自动词和他动词是什么呢?)

新版标准日本语第18课,如下图这样解释自他动词。后面做详细解释,帮助理解。

a. 窓/ドアが開きました

(窗开了,鬼知道是弄开的啊?里也不强打开的,用自动词喽

b.(李さんが) 窓/ドア  を開けました

(窗开了,是弄开的啊?是李さん。) 

 

自動詞は、「~を」という目的語を取らない(「が」+「動詞」の形になる)動詞です。「走る」「泣く」などの動詞です。

(自动词是不带宾语「~を」的动词(形式为(「が」+「動詞」)。例如“奔跑”和“哭泣”。)

他動詞は、「~を」という目的語を取る(「を」+「動詞」の形になる)動詞です。「~を読(よ)む」「~を見る」などの動詞です。

(及物动词是よ用「~を」连接前面的宾语,目的语,(形式为「を」+「動詞」)的动词。例如“什么”和“什么”。)

動詞には、(3)自動詞と他動詞の両方がある動詞(自他のペア)、(4)自動詞しかない動詞(無対自動詞)、(5)他動詞しかない動詞(無対他動詞)、(6)自動詞と他動詞を兼ねる動詞(自他動詞)がそれぞれあります。

(日语中的动词分为,自他动词成对出现的动词,只能作自动词的动词,只能作他动词的动词,单个词既能作自动词,又同时能用作他动词的动词。

下面分别介绍这四种动词。

3.「自動詞と他動詞の両方がある動詞(自他のペア)」

(自他动词成对出现的动词)

例:a.スケジュールを決めたら、連絡するね。

其实是:(私が)スケジュールを決めたら、連絡するね。(是我决定了行程的话…)

b.スケジュールが決まったら:行程决定的话(到底是谁决定,不清楚)


4.「自動詞しかない動詞(無対自動詞)」

自動詞しかない動詞(無対自動詞)です。この動詞に他動詞はありません。

(只有自动词的动词,该动词没有他动词的形式。)


5.「他動詞しかない動詞(無対他動詞)」

他動詞しかない動詞(無対他動詞)です。この動詞に自動詞はありません。

(只有动词的动词,该动词没有动词的形式。) 


6.「自動詞と他動詞を兼ねる動詞(自他動詞)」(同一个动词既属于他动词,又能用作自动词的动词,兼具两种动词的属性用法)

同じ形で「~が」と「~を」の両方が可能(自動詞の主語と他動詞の目的語が同じ)です。

(同一个动词,既能用「~が」,又能用「~を」,宾语相同)

「決定する」「解消する」「開く」などはよく使うと思います。


7)「通(つう)過(か)の「を」に注意」(注意表示通过时的を」

例:猫が庭(にわ)走(はし)る。(一只猫在花园里奔跑。)(走る是 自动词,本该用、但实际上用)

この場合、この「を」は「移動の通過地点」を示すので、走るは他動詞ではなく自動詞です。(这种情况下,只是用「を」表示移动通过的地点场所,所以走る还是自动词不是他动词,这是一种特殊用法,特例。)

をの部分を省略しても問題なければ自動詞です。(如果省略了「を」的部分「猫が庭(にわ)走(はし)る。」该句子仍然讲得通,没问题的话,就是自动词,此处「猫が走(はし)る。」确实讲得通。)

(8) 常用自他动词的规则,及其特例汇总。


 例外の自動詞(場所+を+自動詞)

人や物・自動詞(場所)例示

以上,将自他动词的定义,分类,详细用法和区别全部整理汇总,希望对大家有用。更多免费资料,视频课程,可以关注公众号:开言日语,免费获取。
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,133评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,682评论 3 390
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,784评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,508评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,603评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,607评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,604评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,359评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,805评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,121评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,280评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,959评论 5 339
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,588评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,442评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,193评论 2 367
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,144评论 2 352