正是行来春色三分雨
妙啊 睡去巫山一片云
柳梦梅和杜丽娘相会(春梦,邂逅啪啪),杜丽娘要醒了的时候,柳梦梅(生)说的,尤其“妙啊”两个字非常妙啊!
这是《牡丹亭》中最有名的一回:惊梦 中的一段。从这本书的书名就能感受到极具有诗剧和爱情的味道。第一次读这种类型的书,准确的说,有点像剧本,戏剧。全书大部分采用七言律诗的句式,描绘柳梦梅和杜丽娘的奇幻的生死之恋。
其实整个故事十分简明,不复杂,故事节奏也恰倒好处,有许多人对此评价认为故事老套,俗。我想说一句:“汤显祖生活在明朝,我们生活在现代,两个生活背景不同的时代,你用什么去对比呢?”所以我认为故事在当时乃至今日来说都是不错的(对于戏剧而言)。我曾经看过一些戏曲,《牡丹亭》应该是昆剧,书里的对话基本都是诗句,而且十分押韵,这里不得不佩服汤显祖的写作功底!
书里主要内容就写了一个事,富家千金杜丽娘做了一个春梦,之后得了相思病,病死了,死后变成鬼,回来找柳梦梅谈人鬼恋,最后杜丽娘复活,柳梦梅高中状元,过上了幸福美好的生活。特别具有传统文学的味道,如果你看的书,会发现有点像邵氏电影里的那种情色鬼片的味道。但是文言的阅读,实在太有嚼头了,慢慢看,会发现非常有意思。
其次要说的就是这个作品的隐喻。其实呢,我认为《牡丹亭》写的就是汤显祖自己。对功成名就的渴望,对虚荣爱情的憧憬,对美好生活的期盼,这里表现的淋漓尽致。再结合一下汤显祖的时代背景,可以说这就是他对美好生活的意淫。简单介绍一下汤显祖的身世,他是比较惨的。
出身书香门第,早年就十分有名气了,上知天文下至地理,会医术还能算命。万历年间,他做官,因为说错话,辞职,失业了。这对他而言可能收到了很大的打击。之后就退隐,一门心思搞创作。说白了,人真的有才能,谁会退隐深山去写书啊,这不就是抑郁了嘛。所以对他而言,书里写出的这种天上掉馅饼(杜丽娘做梦和柳梦梅邂逅)的事就是他内心的愿望嘛。
想功成名就,但是并没有,所以那这种愿望全部寄托在柳梦梅身上,所以很多人看了之后都觉得这个故事十分的不现实,就是一场荒诞的意淫。我倒是认为有些魔幻主义,死而复生,又是因梦情致死,又是掘坟复活,点魔幻爱情主义色彩。古典文学作品,都愿意带一些鬼神,宗教,奇闻异事给故事带来一些传统的诡异色彩。
在谈一谈关于戏剧,关于戏剧知名的我也仅了解哈姆雷特,罗密欧与朱丽叶,西厢记。少之又少,第一是不接触,第二是就算接触也是通过观看戏曲的形式。
但是这本《牡丹亭》是让我大开眼界,与我一同读书的朋友,他说这种书你也能看得进去。我说慢慢看,还挺好看的,文学的形式是多样化的,要在各种领域都沾上一个脚印,戏曲像话本一样,开始看不懂,因为太乱了,没有人名,全是生旦净末丑,如果要想更轻松的看懂这本书,仙了解一下戏曲的基本常识(包括曲牌名等等),就能看明白这句话是谁说的,这两个字是描写动作的还是说的话。
原版古文版本的是不难理解的,只要慢慢读,嚼字嚼句子,特别是一些淫词艳句,你会发现新的世界。所以我建议就是读原版,不要读白话文,那样还不如直接去看段戏。总之,如果读完,读懂《牡丹亭》,我相信你也会感受到戏剧所具有的独特的魅力的。
最后在评一下三十五章以后,我最初看的中英双译(英语看不懂,条件只允许有这一版本)版本,书中删减了三十五回以后的章节,全书共五十五回,但是我想说的是,三十五回以后让我觉得十分冗长,开始拖沓,包括英译版本的也停止在三十五回就结束了,后面只用了两句话带过了。(后二十回我在网上找的看完),不知道其他现书是否存在删减的情况,如果删减了,那读不读也都可以了,直到内容就好。(后面比较难读)