西班牙语学习必备语法(7)

se的用法

1.-Se vive bien en Andalucia.

(安达卢西亚的生活不错)

-se observa a muchas personas.

(可看到不少人,有很多人)

这些句子没有指明主语是谁, se vive bien en Andalucia说的是大部分的人,一般人,在安达卢西亚都过的不错,所以语法称这种用法为

IMPERSONAL(无人称),用 SE + 第三人称单数。IMPERSONAL 句型也可用第三人称复数,不加 SE,如:dicen que Juan sabe

de ordenadores (听说JUAN 很懂电脑).

如果把 se vive bien en Andalucia 变成 vive bien en Andaucia,

这句子就缺了主语,不完整了,必须加上主语,譬如 Juan, Ana, mi hermano, tu padre

等。。。第三人称单数的名词或代名词,或在前,后句说明。

2.-Juan se lava las manos.(胡安洗手)

-el se levanta tarde siempre。 (他老是晚起-床-)

-ella se acuesta temprano。(她睡得很早)

-el hombre se ha cortado en un dedo。(他割破了手指)

-mi mujer se ha hecho un traje。(我老婆-给自己-做了件衣服)(自己做或在裁缝店订做)

-el abuelo se pela cada dos meses。(爷爷每两个月剪一次头)(一般不是自己剪,呵呵)

-se ha cerrado la ventana。(窗子-自己-关上了)

-la sopa se ha enfriado。(汤凉了)

-se alivia el dolor con hielo。(用冰块可以减轻疼痛)

这些句子的主语同时也是宾语,叫做 oraciones reflexivas,反身或自复句型。有一种类似的句型,主语是复数,叫 reflexivas

reciprocas (相互反身?):

-los amigos se pelean a veces.(朋友之间有时也闹得不愉快)

-Juan y Clara se miran.( JUAN 和 CLARA 互相看着)

大家千万要记住反身动词的原形是 *** + SE, 如:levantarse, acostarse, pelarse, lavarse,等。。。,所以

levantar 不等于 levantarse; me levanto (我站起,我起身)不是 levanto (我举起,我抬起); se levanta

也不是 levanta; joder no es lo mismo que joderse… 别忽视了 me ,te, se, nos, os, se

.

3.-Se firmaron las paces.

-战争结束了,和平了(和约被签定了)。

这儿强调的是和平,签署和约,谁签的不重要,las paces 成了主语( firmaron 是第三人称复数),但是同时又是宾语

(被签定),所以者种句子被称为 oracion pasiva refleja, pasiva是被动语气,refleja

(reflexiva)是反身句型。

- se ven los barcos desde tu casa.(在/从你家看得到船)

- Se firma hoy el contrato. (今天签合同)

都是一样的句型,大家注意动词是跟着谓语名词变位(se ven-barcos, se firma-contrato).

其实,按句型, se firma hoy el contrato, 也可以说是 impersonal ( se +

第三人称单数),在语义上是无所谓的:

impersonal = alguien firma hoy el contrato

某人今天签合同

pasiva refleja = el contrato es firmado por alguien hoy

今天合同被某人签了

- se vende chatarra卖破烂 = pasiva refleja o impersonal

- se venden pisos房屋出售 = pasiva refleja

- se vende piso房屋出售 = pasiva refleja o impersonal.

可以说 se vende pesos 吗?根据皇家语言学院的说法,应该是 se venden pisos ( pasiva refleja),

但平时我们经常可以看到类似的句型, 如:

-se recuperó los objetos robados ( la policia recuperó los objetos robados)=

forma activa.

-Se recuperaron los objetos robados ( los objetos fueron recuperados por la

policia)= forma pasiva.

二者都常用,至于对错。。。在下不发表意见。

4.Uso pronominal

分两组:

-verbos de movimiento (往来动词?)

如: llevar, traer, ir, venir, salir, entrar, etc…

-se lleva la caja (de casa, de aqui, del cohe, etc…)有“从”,“由”的意思。

-lleva la caja ( al coche, a tu casa, afuera, etc…)有“到”,“至”的意思。

-el rio se lleva mis recuerdos 河流(从这儿)带走了我的回忆

-el rio lleva mis recuerdos河流带着我的回忆(到某处)

-se va (me voy, te vas, etc…)de la reunion(de casa, del piso,

etc…).(离开。。。)

-va (voy, vas, etc…) a casa (al cole, a la mili, etc…)(到,去。。。)

-se va a casa (de aqui)他(离开这儿)回家

Otros verbos intransitivos (其他的不及物动词)

加SE 用来强调或改变语气,

-Ana ha dormido en tu cama/Ana se ha dormido en mis brazos

安娜在你的床上睡过/安娜在我的怀里睡着了

-murió en la guerra/se muere sin remedio

他死在战场上/他必死无疑

有时候加SE还得再加个前置词 (preposocion),意思也稍有改变:

aproveché la confusión /me aproveché de la confusión

我利用当时的混乱/我混水摸鱼,趁虚而入

agarré la mesa/me agarré a (de) la mesa

我抓住桌子/我抓稳了-扶住-桌子

【西知网公众号;愿与大家共创一个属于西语人的西语圈子】有兴趣的可以搜索一下公众号关注

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 227,663评论 6 531
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 98,125评论 3 414
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 175,506评论 0 373
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 62,614评论 1 307
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 71,402评论 6 404
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 54,934评论 1 321
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 43,021评论 3 440
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 42,168评论 0 287
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 48,690评论 1 333
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 40,596评论 3 354
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 42,784评论 1 369
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 38,288评论 5 357
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 44,027评论 3 347
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 34,404评论 0 25
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 35,662评论 1 280
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 51,398评论 3 390
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 47,743评论 2 370

推荐阅读更多精彩内容