iTunes Connect 创建App遇到的一些问题

摘抄自:https://developer.apple.com/library/content/documentation/LanguagesUtilities/Conceptual/iTunesConnect_Guide/Appendices/Properties.html#//apple_ref/doc/uid/TP40011225-CH26-SW3

自己翻译,如有错误欢迎指正。

转载请注明。



Bundle ID(required)

An identifier used by iOS and OS X to recognize any future updates to your app. Your bundle ID must be registered with Apple and unique to your app. The same bundle ID can’t be used for both iOS and Mac apps.

This property may be an explicit App ID or a wildcard App ID. If it’s a wildcard App ID, you also need to specify a bundle ID suffix. The bundle ID (combined with the bundle ID suffix) must exactly match the bundle identifier in your Xcode project Info.plist file (found under the target’s General > Identity section).

简单的来说,就是App中填写的Bundle Identifier并且已经在Developer上注册过才行。

项目上传后不可修改。


Bundle ID Suffix

A string that is appended to the bundle ID property if the bundle ID is a wildcard App ID. The bundle ID and bundle ID suffix must form a bundle identifier that exactly matches the bundle identifier in your Xcode project Info.plist file.

如果这个bundleID是一个wildcard App ID(这个咋翻译?通配APP ID?),那就要在后面加个后缀。并且要跟项目中的Info.plist文件中一致。

(这个还没用到过)


SKU Number

A unique ID for your app in the Apple system that is not seen by users. You can use letters, numbers, hyphens, periods, and underscores. The SKU can’t start with a hyphen, period, or underscore.

Use a value that is meaningful to your organization.

在苹果系统中一个你的app独有的id,并且不会被用户看到。可以由字母、数字、连字符、句号、下划线组成。之能由字母数字开头。

(我直接使用bundle ID作为SKU)


Primary Language

The language you use to enter app details in iTunes Connect. Information provided in this language is used for any store territory for which there isn’t information localized in the territory’s primary language.

The primary language applies only to store information. The languages your app supports are set in your build.

App store中你的app详细界面显示的语言。app支持的语言要在版本中自己设置。嗯,大概就是这样。


Version Number(required)


iTunes Connect开发者指南中的描述:

The version number of the app you’re adding. This is the version number that will display on the App Store for customers. Numbering should follow typical software versioning conventions (for example, 1.0 , 1.0.1 , 1.1 ).

When you create a new app or platform the version number will always default to 1.0, but this can be changed before you submit the app for review.

Important: Make sure this App Store version number matches the version number set in the bundle. If these don’t match, upload errors for later updates might occur.

添加的app的版本号。这个版本号将会在app store中显示给用户。号码应遵循经典软件版本规范。

当你创建一个新app或platform(感觉是针对apple的不同设备平台)时版本号默认为1.0,但是在你体检审核之前可以进行修改。

重要:确保在app store中的版本号要跟bundle中的版本号集合一致。如果不一致,将造成之后的升级的上传操作失败。



另说一个IDE中需要填写的一个参数:

Build

个人理解:

假设我开发了一个名为《Facecook》的app,第一次提交,version和build在Xcode中配置分别为:1.0、1。

这时候我要upload到iTunes Connect了,提交成功后,在Activity下可以看到我刚提交的项目版本1.0(1)。

然后我提交审核,结果我审核没过,那我要确保1.0是我上架后第一次显示的版本,所以我之能修改build,可以改成2。再次upload,这时候为1.0(2)。

这次审核通过,点击上架,那么我去App Store中搜索《Facecook》并点到详情界面,这里显示的版本号为1.0。



补充:

如果您的构建版本未使用加密,请在 Info.plist 文件中使用键字符串值,这样您无需为下一构建版本提供出口合规证明信息。key: ITSAppUsesNonExemptEncryption  value:NO

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,504评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,434评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,089评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,378评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,472评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,506评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,519评论 3 413
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,292评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,738评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,022评论 2 329
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,194评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,873评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,536评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,162评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,413评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,075评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,080评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容