悟:
幸福和快乐不是一种状态,而是一种能力。活的快乐轻松也是一种能力,这并不受外在物质条件的影响,而是一种本真自然的东西。我们每个人都可以拥有,这是你的选择。
美好的一天从晨读开始
2022年4月27日Day27
6.8:
【原文】季康子问:“仲由可使从政也与?”子曰:“由也果,于从政乎何有?”
曰:“赐也可使从政也与?”曰:“赐也达,于从政乎何有?”
曰:“求也可使从政也与?”曰:“求也艺,于从政乎何有?”
【译文】季康子问:“可以让仲由当官吗?”孔子说:“仲由果断,当好官没问题!”又问:“可以让子贡当官吗?”答:“子贡通达,当好官没问题!”再问:“可以让冉求当官吗?”说:“冉求多才多艺,当好官没问题!”
6.9:
【原文】季氏使闵子骞为费宰。闵子骞曰:“善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶上矣。”
【译文】季氏请闵子骞当费地的长官。闵子骞说:“请替我婉言谢绝了吧!如果再有人请我,我就逃到齐国那边去。”
6.10:
【原文】伯牛有疾,子问之,自牖执其手,曰:“亡之,命矣夫!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也!”
【译文】伯牛生病,孔子去探望,从窗口拉着他的手,说:“是老天爷要绝你吗?这样的人怎么会得这样的病啊!这样的人怎么会得这样的病啊!
6.11:
【原文】子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”
【译文】孔子说:“颜回真是贤德啊!一小竹筐饭,一瓢凉水,住在陋巷,这样的生活大概人人都会发愁,但他却乐在其中。颜回真是贤德啊!
6.12:
【原文】冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废。今女画。”
注:“说”通“悦”;“女”通“汝”。见《论语集释》。
【译文】冉求说:“我不是不喜欢您的学说,而是能力不足。”孔子说:“如果是能力不足的话,会半道而废,现在你还没开始,就画地为牢,不想前进了。”
6.13:
【原文】子谓子夏曰:“女为君子儒,无为小人儒。”
注:“女”通“汝”,见《论语集释》。
【译文】孔子对子夏说:“你要做君子儒,不要做把儒学只当成混饭本事的小人儒。”
6.14:
【原文】子游为武城宰。子曰:“女得人焉尔乎?”曰:“有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。”
【译文】子游为在武城做地方长官。孔子说:“你在那里发现人才了吗?”子游回答:“有个叫澹台灭明的人,一贯走正道,没有公事从不到我家里来。”