一篇60页的韩语论文有多少字?

看看你,字数这么多,都白写了

10个中文翻译出12个韩文

我们从翻译的角度,聊聊中文与韩文的字数比。了解这个比例,还有下面两个好处:

1)树立认知,防坑。

2)可以提前给一篇文章布局。

通常,同一段文字由中文翻译成韩文后,字数会变多,而且通常认为中文:韩文=1:1.2

举例,

我喜欢漂亮的女人。

나는 예쁜 여자를 좋아해요.

中文10个字,韩文12字,比例在1 : 1.2,

可以说大部分白话文章,比例与上面这个情形都基本相似,所以你也可以拿其他的句子验证一下试试。

有通常,所以也有特殊情况,

比如下面我们的这个作品中,

中韩比例高达1:1.97,其中,中文仅58字,翻译出的韩文却有足足114个字。

可以推出,比如古文、成语、俚语等等,中:韩很容易大于1:1.2,可能要1:n(简直完全展显我中华文字传达精巧之功力)。

看完这的人会赚

既然了解了,那么,当我们有需要翻译的稿件,想要寻求专业付费人士的帮助时,就要稍微注意下字数的计费方法了。

因为到今天为止,仍然还有很多翻译机构是选择先付定金,再按照译文的字数付尾款的。

还有按照字符数统计字数的。字符和字的区别就是, “666”,是算3个字符,但其实只是1个字。

遇上有个别的翻(xin)译(ji)员(biao)利用既定的付款规则,在译文中多写文字(我...)

所以说,有时候一前一后相差的计费字数,妥妥的多出20%+。

嗨,怎么人就是爱自夸,像我们中翻韩按原文字数计费的,就既帮客户选了相对较少的中文字数,又避免了译后字数的不确定性。而且都是用wps统计哦(为什么wps统计对客户有利,翻前一篇看图)

字数推算应用

那么,如何利用翻译字数比的规则,提前给一篇文章布局呢?

首先,通常中翻韩会变多,同样的排版情况下,

原来一张纸的中文,翻译完后变成一张纸多的韩文。

其次,倒推还可以算预备字数。

比如,我要写一篇1200字的韩文,这部分要全部用中文准备后翻译过来,中文得需多少字呢?

数学公式,

若X:1200=1:1.2

那么X=1000

可见,大概准备1000字就够了思密达。

最后,因为论文的排版要求相对严格,我们看看在论文中怎么使用?

如题目,一篇60页的韩语论文有多少个字?

这个问题回答前,先问自己3个问题。

Q.1:这个60页,全都是正文吗?

“正文”的字面意思是纯文叙述,去掉封面,目录等非正文部分,剩下就是正文。对于一篇标准论文来说,正文部分是绪论开始到结论结束的位置,非正文部分就是封面,目录,中英文概要,参考文献,附录。

韩国论文正文要求40页,60页,80页,100页的都有,所以也只有确认好正文的页数,字数预算才有意义。

Q.2:每页正文字数是多少?

这需要大致了解排版要求,估算出每页的字数。因为不同的字号,行间距和页面设置下,每页的字数大不相同。

Q.3插图,图表,脚注有多少?

插图,图表,脚注比较少的可以忽略不计,多的要从总体估算中减掉。

我一般是这么算,一般大幅的插图和图表,减掉一页纸的⅓到¼的文字量。脚注不多或者每页基本均匀也可以忽略不计,部分页面页面下方脚注,占到本页纸张¼以上的量,就要从总估算量中再减掉脚注字数。

另外,用这个方法单独计算某一章或几章的字数,也是可以的,而且准确性更高。

最后,再上个数学公式,会不会理解起来更简洁明了些?

一篇60页的韩语论文的字数=正文页数(≤60)* 每张纸的字数 -(插图,图表,脚注字数)

其实对估算来说,最终的目的,要么方便写前布局,要么是方便写后统计。在扎心的论文历程中,让自己估估更有数,估估更健康....

(更多同主题原创文章请关注微信公众号:韩谷韩语翻译工作室

ID:hangugu_fly

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,110评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,443评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,474评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,881评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,902评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,698评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,418评论 3 419
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,332评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,796评论 1 316
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,968评论 3 337
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,110评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,792评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,455评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,003评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,130评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,348评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,047评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容