送杜少府之任蜀川
王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
解析:
杜少府:杜是人的姓名,少府是官职名,为唐朝的县尉。蜀川:指今四川崇州,又有作“蜀州”,但据《新唐书?地理志》中记载:蜀州,“垂拱年析益州置”。而垂拱二年时,王勃已经去世十年了,所以,应为“蜀川”正确。
城阙:指长安城。三秦:古时为秦国,秦国灭亡后,项羽把这里分为塞、翟、雍三部分,分给秦国三个降将,所以称为“三秦”。这里泛指长安城附近地区。
五津:指四川岷江古时的白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津这五个著名的渡口。这里用五津代指四川。
宦游:在外做官。
比邻:邻里,乡里。
歧路:告别、即将分离的地方。古人送行,常常在大道的岔口处分手,告别的地方被称为歧路。
译文:
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。
你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。
只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。
岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
解析:
第一句“城阙辅三秦”指的是三秦之地保护着长安城。点出了送别的地点。“风烟望五津”意思是在遥望烟云缭绕、辽阔无边际的蜀地。
第二句“与君离别意,同是宦游人”,彼此离别时的情谊如何?然后诗人顺着这句诗开始抒发离别的伤感,但是,诗人没有正面回答,而是以一句“同是宦游人”从侧面表达这种不舍,诗人抑制住了内心的感伤,转笔说不必太伤感了,我们都是在外漂泊任职的官员,离别是寻常的事情。以此自慰。
第三句 “海内存知己,天涯若比邻”即使是相隔很远我们还是知己,即使在天涯海角我们之间的感情也还像邻居一样亲近?。
第四句 “无为在歧路,儿女共沾巾!”意思是,不必在告别的地方,像小儿女那样泪流哭泣。这一联总结是第三联的结果。既是对朋友杜少府的娓娓叮咛,也是自己心迹的告白。
自我感想:
我们的一生会遇到很多人,有时候,真是远亲不如近邻。让我们珍惜你身边所有的好朋友。