肖申克的救赎 Day12

汤米来到了我们的小家,当安迪知道真相后,态度与表情截然转变。

汤米的工作:

Their job was to grab them, fold them, and slap them into the cart, which had already been lined with brown paper.
his mouth unhinged all the way to his chest.

on the prod(催促,鼓动) for trouble

clam up  守口如瓶,一声不吭

安迪表情:

as if Tommy had produced a key which fitted a cage in the back of his mind, a cage like his own cell.
and the tiger was out, willy-nilly, to roam his brain.
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容