生活大爆炸第1季第3集台词

生活大爆炸第1季第3集台词

英文 中文
Alright, just a few more feet. 近在眼前了
And... here we are, gentlemen, 到了同志们
The gates of elzebob. 黑暗之门
Good lord. 上帝保佑
Don't panic. this is what the last 97 hours have been about. 沉住气97小时的鏖战就为了这一刻
Stay frosty. there's a horde of armed goblins 站着别动那有一大群拿着武器的地精
On the other side of that gate guarding the sword of asaroth. 艾泽拉斯之剑就在门的另一边
Warriors, unsheathe your weapons. magic wielders, raise your wands. 战士们拿出你们的武器法师们举起你们的魔杖
Lock and load. 各就各位
Raj, blow the gates. 拉杰把门给轰开
Blowing the gates. 轰了大门
Ctrl Control,
SHIFT... B Shift... b!
Oh, my god, so many goblins! 天哪这么多地精
完整版请点击
Don't just stand there, slash and move! 别傻愣着啊打起来跑起来
Stay in formation! 保持阵型
Leonard, you got one on your tail. 里奥纳德你背后有个怪
My tail's prehensile-- I'll swat him off. 背后偷袭也没用...我会干掉他的
I got him, leonard. 我得手了里奥纳德
Tonight I spice my mead with goblin blood. 今晚我要和着地精的鲜血痛饮一番
Raj, no, it's a trap! they're flanking us! 拉杰那是个陷阱他们想夹击我们
He's got me! 他打中我了
Sheldon, he's got raj. use your sleep spell! 谢尔顿他击中拉杰了你快用昏迷术
I've got the sword of asaroth! 我拿到艾泽拉斯之剑了
Forget the sword, help raj! 别管那剑了快去帮拉杰
There is no more sheldon. I am the sword master! 我才不是什么谢尔顿我是剑圣
- leonard, look out! - damn it, man, we're dying here! -里奥纳德当心-靠我们要被团灭了
Good-bye, peasants! 再见了各位乡巴佬
The bastard teleported! 那小杂种自己开了传送门跑了
He's selling the sword of asaroth on ebay. 他在易趣上出售了那把剑
You betrayed us for money? who are you? 你为钱出卖了我们?你到底是谁?
I'm a rogue night elf. 我是暗夜精灵盗贼
Don't you people read character descriptions? 没读过游戏的人物介绍吗
Wait, wait! somebody just clicked "buy it now." 等等刚刚有人点了购买
I am the sword master! 我才是剑圣
I'm all sweaty. 我浑身都是汗
Anybody want to log on to second life and go swimming? 有谁想去第二人生游泳吗
I just built a virtual pool. 我刚造了个虚拟泳池
No. I can't look at you or your avatar right now. 不我现在不想看到你或你的化身
Sounds like your neighbor's home. 好像你的邻居回来了
Excuse me. 失陪下
Don't forget the mail you took accidentally on purpose 别忘了你故意不小心拿错的信
As an excuse to talk to her. 那可是你和她搭讪的借口
Oh, right, right, right. 对对对
Stealing snail mail-- very old school. I like it. 信件劫掠者-很老套不过我喜欢
Penny, the mailman, did it again... 潘妮那个邮差又送错...
Sorry. 对不起
Hi, leonard. this is doug. 嗨里奥纳德这是道格
Doug, this is my neighbor leonard. 道格这是我邻居里奥纳德
What's up, bro? 什么事老兄?
Not much... 没什么...
Bro. 老兄...
Is everything okay? 有事吗
Yeah, no, I just... I got your mail again. here. 是的没只是你的信又跑我这来了
Thank you. I've got to talk to that mailman. 谢谢我已经和那邮差说过了
Oh, no, that's probably not such a good idea. 噢不那样不太好吧
Civil servants have a documented propensity 资料表明这些公务员都...
To, you know, snap, so... 你知道的小事一桩所以...
Okay. well, thank you again. 好吧还是谢谢你
No problem. bye. 小事一桩再见
Oh, and bye... bro. 再见老兄
Penny for your thoughts. 你想什么呢? (谚语中正好影射有潘妮的名字)
What's the matter? 怎么了?
I'm fine. 我很好
Penny's fine. the guy she's kissing is really fine. 潘妮很好和她接吻那家伙也真不错
Kissing, what kind of kissing? cheeks? lips? chaste? french? 接吻?吻哪?脸颊?嘴唇?手?还是法式舌吻?
What is wrong with you? 你这是怎么回事啊?
I'm a romantic. 我是个情圣
Don't tell me that your hopeless infatuation 别告诉我你一下子从毫无希望的迷恋
Is devolving into pointless jealousy. 幡然醒悟成一个无理取闹的妒夫
I'm not jealous. I'm just a little concerned for her. 我不是嫉妒我只是对她比较在意
I didn't like the look of the guy. 我不喜欢那家伙的脸
Because he looks better than you? 就因为他比你帅?
He was kind of dreamy. 没错他是有那么点点帅...
At least now you can retrieve the black box 你和她约会的白日梦被打碎了
From the twisted, smoldering wreckage 不过至少你还可以从那堆幻想残骸中
That was once your fantasy of dating her 取回那个黑匣子
And analyze the data so that you don't crash 然后分析下里面的数据
Into geek mountain again. 来避免再次成为一个爱情傻瓜
I disagree. 我不同意
Love is not a sprint, it's a marathon-- 爱情不是短跑是场马拉松
A relentless pursuit that only ends when she falls into your arms... 是场无情的追击唯一的终点是她投向你的怀抱
Or hits you with the pepper spray. 要不就是用防狼喷雾招呼你
I'm done with penny. 我和潘妮结束了
I'm going to be more realistic and go after someone my own speed. 我还是现实点去追个符合我这层次的女人
- like who? - I don't know... -比如谁?-我不知道
Olivia geiger. 奥莉维亚·盖革
The dietician at the cafeteria with the limp and the lazy eye? 餐厅里那个双眼慵懒无神的营养学家?
I don't think you have a shot there. 我觉得你没戏
I have noticed that leslie winkle recently started shaving her legs. 我发现莱斯利·温克最近开始刮腿毛了
Now given that winter is coming, 冬天都要来了
One can only assume she's signaling sexual availability. 她这样只可能是在发求爱信号
I don't know. you guys work in the same lab. 我不太清楚你们在同一间实验室
- so? - there are pitfalls. -所以?-可能里面有阴谋
Trust me, I know. 相信我我就是知道
When it comes to sexual harassment law, 说到性骚扰的法律条文
I'm a bit of a self-taught expert. 我是这方面专家无师自通
If I were to ask leslie winkle out, 如果我约莱斯利·温克出去
It would just be for dinner. I'm not going to walk into the lab, 只是吃顿晚饭而已
Ask her to strip naked and dance for me. 我可不会跑到实验室叫她跳脱衣舞给我看
Oh, then you're probably okay. 那样或许还可以
- hello, leslie. - hi, leonard. -你好莱斯利-好里奥纳德
I'd like to propose an experiment... 我想做个实验
- goggles, leonard. - right. 先把护目镜戴上
I would like to propose an experiment. 莱斯利我想做个实验
Hang on. 等下
I'm trying to see how long it takes a 500-kilowatt 我正尝试看看用500千瓦的氧-碘激光器
Oxygen iodine laser to heat up my cup a' noodles. 要多久才能热好我的杯面
I've done it. about two seconds. 2.6 for minestrone. 我试了大概2秒蔬菜通心粉要2.6秒
Anyway, I was thinking more 不管怎样我一直在想
Of a bio-social exploration with a neuro-chemical overlay. 要和一个神经化学专家一起做个生理-社会的研究
Wait, are you asking me out? 等等你这是在约我出去吗
I was going to characterize it as the modification 我把这称之为是
Of our colleague-slash-friendship paradigm 用这种类似约会的附加成分
With the addition of a date-like component, 实现从同事关系转化为朋友关系
But we don't need to quibble over terminology. 但我们没必要在专业术语上纠结
What sort of experiment? 什么样的实验?
There's a generally accepted pattern in this area. 在这个领域有个公认的模式
I would pick you up, take you to a restaurant. 我去接你然后带你去餐厅
Then we would see a movie, probably a romantic comedy 再接着看场电影也许是部由实力演员休·格兰特
Featuring the talents of hugh grant or sandra bullock. 或桑德拉·布洛克出演的浪漫爱情喜剧
Interesting. and would you agree 有意思
That the primary way we would evaluate either the success 那检验实验成功与否的主要依据
Or failure of the date would be 是观察由晚安吻引发的生化反应
Based on the biochemical reaction during the good night kiss? 这你没意见吧?
Heart rate, pheromones, etc. yes. 心跳速率荷尔蒙分泌素信息等等当然是这样
Why don't we just stipulate that the date goes well 那何不先假定约会一切顺利
And move to the key variable? 直接跳到最后可能有变数的那个关键步骤?
- you mean kiss you now? - yes. -你的意思是现在就吻你?-是的
Can you define the parameters of the kiss? 能定义下这个吻的参数吗
Close-mouthed but romantic. mint? 嘴唇闭合但要浪漫要薄荷吗
Thank you. 谢谢

获取完整的剧集台词和单词统计,请移步赞赏区(无需赞赏),关键字“生活大爆炸”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容