子罕是宋国的公卿。有人拿着美玉说要献给子罕,子罕拒收,献玉的人说,已经验证过了,是美玉,否则也不敢献给你。
子罕说,你以美玉为宝,我以不贪为宝,收你的玉,你我两人都失去了自己的宝贝。
献玉者磕头说,我怀揣着美玉,很难安全回到家乡的,献出玉是免于一死。
子罕收下玉,让玉工雕琢成饰品卖出,让这个人成为富有者(聪明的献玉人,美玉,自己雕琢或出售,会导致灾祸的)。
原文:稽首而告曰:「小人怀璧,不可以越乡。纳此以请死也。。。。。。
罕,篆文从网从干(木叉),捕鸟工具。卖,金文从省,(思考)从贝(货币出价)。玉,甲骨文绳子串起的宝贝。稽,从禾( jī)树木停滞不长,从旨(品尝),停留、核查。首,甲骨文人头的象形。怀,金文从衣从眔(流泪)。