看动画学英语(第一集3)

Ella


图片发自简书App


我在尝试画下这四口之家,不过对于手残党来说,好费力,争取下次画上一幅。毕竟和我学英语一样,人家一小时搞定,我要七小时的。没关系,最终能搞定就行。Fighting!

第一集就要结尾啦,一家四口跳泥坑很温馨友爱,羡慕嫉妒恨吧。简单,让爹妈陪我们看粉猪吧。

我在向温柔贤惠的猪妈妈进军,你呢?



Daddy:Goddess me

Pepper: Daddy, Daddy ,guess what we've been doing.

Daddy:Let me think.

Have you been watching television?

Pepper:No,no.

Daddy:Have you just had a bath?

Pepper: No,No.

know. you've been jumping in muddy puddles.

Pepper:Yes, Yes. Daddy.We've  been jumping in muddy puddles.

Daddy:HoHo. And Look at the mess you're in.

Pepper:Oooh

Pepper:Oh,well,It's only mud.

Daddy:Let's clean up quickly before mummy sees the mess.

Pepper:Daddy.when we've cleaned  up .Will you and Mummy come and play,too?

Daddy:Yes.We can all play in the garden.

Pepper and George are wearing their boots.
Mummy and Daddy are wearing their boots.

Pepper loves jumping up and down in muddy puddles.

Everyone loves jumping up and down in muddy puddles.

Mummy:Oh.Daddy pig.Look at the mess you are in.

Pepper:It's only mud.


图片发自简书App


摘串:Ho.Ho.Look at the mess you're in.

看看你们把自己弄的多脏啊。

烤串:我一向喜欢拿来主义。这话多好用啊,生动一点,可爱一点,对孩子来这么一句,感觉自己好有爱呢。有时候串是穿好的哦,我们套用到场景里就好啦。

摘串:Let's clean up quickly before mummy sees the mess.

快清理干净,别让妈妈看见你们这么脏。

烤串:一群孩子在屋里玩,结束战斗,当然要打扫战场啦,让大人看见很可能就是一场头脑风暴的。

摘串:Pepper and George are wearing their boots.

Mummy and Daddy are wearing their boots.佩奇和乔治穿着他们的靴子。猪妈妈和猪爸爸也穿着他们的靴子。

烤串:这句子写的太巧妙了。佩奇和乔治两个,猪妈妈和猪爸爸两个,后面当然句子就一样啦,爷爷奶奶在堆雪人,我和爸爸也在堆雪人。


吃串:下雪啦,我们一家人都在公园里玩,爷爷奶奶在堆雪人,我和爸爸也在堆雪人。哈哈,身上到处都脏兮兮的,快去清理干净吧,别让妈妈看见喽,又要唠叨啦。

It's snowing today.My grangpa and grandma are making a snowman,My daddy and I are making a snowman.

Daddy:Hoho.Look at the mess you are in.Let's clean up quickly before mummy sees the mess.

(先读文章,猜一猜全文大意,查一查生词猜对没有啊,然后记一记感兴趣的生词,最后摘串,用串。欢迎和我分享你的串)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,185评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,445评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,684评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,564评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,681评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,874评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,025评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,761评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,217评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,545评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,694评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,351评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,988评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,778评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,007评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,427评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,580评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容