君子不争,争则依礼
原文:
子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”
翻译:
孔子说:“夷狄有君主而不知礼,还不如中原诸国没有君主呢。”
感悟:
从管理角度出发,一个职位的人不懂本身应该做什么,不如没有这个职位。从自身的角度,一个人不懂自身该做什么,与死亡没什么两样。
原文:
季氏旅于泰山,子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰“不能。”子曰“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”
翻译:季孙氏去祭祀泰山。了。孔子对冉有说:“你难道不能劝阻他吗?”冉有说“不能”孔子说:“唉!难道说泰山神还不如林放知礼。”
感悟:
无
原文:
子曰“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮,其争也君子。”
翻译:孔子说:“君子没有什么可与别人争的事情。如果有的话,那就是射箭比赛了。比赛时,先相互作揖谦让,然后上场。射完后,又相互作揖再退下来,然后登堂喝酒。这就是君子之争。”
感悟:
不为利欲而争。