8. What Does "Would of Come" Mean?

     Once a young man found the expression "would of come" in a magazine and asked me to explain it.  

     Do you understand it, reader? Have you ever seen such expression as "would of come", "should of gone", "might of done", "could of learnt", "ought to of known"? 

     You may or may not have seen such expressions. They are not uncommon in short stories and dramas. But grammars do not usually mention them. So I am afraid that you do not understand them. You think they are simply ungrammatical.  

     Well, they are ungrammatical; but there are many ungrammatical expressions that are worth knowing. You ought to learn to use English correctly. But you ought as well to learn to understand the incorrect expressions that are common among Englishmen or Americans. It is partly owing to their ignorance of such incorrect expressions that many Chinese learners can parse and analyse well without being able to read a single page in an English-language magazine published in England or America.  

     Substitute "have" for the "of" in each of the abovementioned expressions, and you will understand what it means.    

     "Why is 'of' used instead of 'have'?" you may ask. Well, the mistake is but natural. In "would have", "should have", etc., the "have" is unemphatic and is often pronounced like the unemphatic "of". On the other hand, the "have" in "I have it" is emphatic, and such a sentence as "I of it" is never spoken or written.  

     Need I add that "of" used instead of "have" is always wrong and that you should not use "would of", "should of", etc. in your own writing. There are many mistakes that are common among Englishmen or Americans but from which we Chinese are absolutely free. As I have said, you ought to understand them, but you ought not to adopt them as ornaments of style.


NOTES

1. are worth knowing 有知道的价值

2. as well 也

3. partly owing to their ignorance of such incorrect expressions 一部分因为他们不知道这种不正确的表达方式

4. Substitute... 以...代入 

substitute "have" for the "of" 以"have"代这个"of"

5. but=only

6. ornaments of style 文体上的装饰品

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,319评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,801评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,567评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,156评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,019评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,090评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,500评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,192评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,474评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,566评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,338评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,212评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,572评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,890评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,169评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,478评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,661评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,238评论 0 23
  • 从《陪你一起看流星雨》到现在各大媒体爆料郑爽抽烟爆粗口,风雨兼程,虹霓依旧。即便是抽烟暴粗口的爽,我依旧喜欢...
    禅茶镜阅读 183评论 0 1
  • 是的,我是北漂,与別人不同是我没家人。从中学毕业后便一个人自力更生念书赚钱,我的漂是从南方漂到北京。 我羡慕能承欢...
    兔六阅读 276评论 0 1
  • 当我听到姐姐生下宝宝的时候,心里为之一振,顿时五味杂陈。我慢慢地、慢慢地意识到,那些年都还是孩子的我们;那些在一起...
    谢沆位阅读 155评论 0 4
  • Gabriel Garcia Marquez 怎么说呢,前几天和一位异性朋友聊天的时候,很自然的聊到了男...
    木心夕阅读 207评论 0 0