演习部
教白第四
唱曲难而易,说白易而难,知其难者始易,视为易者必难。
高低抑扬
宾白虽系常谈,其中悉具至理,请以寻常讲话喻之。明理人讲话,一句可当十句;不明理人讲话,十句抵不过一句,以其不中肯䋜也。
白有高低抑扬,何者当高而扬?何者当低而抑?曰:若唱曲然。曲文之中,有正字,有衬字。每遇正字,必声高而气长;若遇衬字,则声低气短而疾忙带过。
缓急顿挫
不能言而强之使言,只有一法:大约两句三句而止言一事者,当一气赶下,中间断句处勿太迟缓;或一句止言一事,而下句又言别事,或同一事而另分一意者,则当稍断,不可竟连下句。
感悟
这一章节的阅读让我想到了两个点:
1.时兴之事,可参照可学习的范例多,即难中而显易。如现今的语言学习,人人说起英语都是皱眉头而觉其难。但是现在学习英语的渠道太多,素材太齐全,只不过你我没有取舍,真正择一而钻研。其他的语言学习,其素材和渠道是其二分之一,甚至是三分之一。如唱曲有众多师傅教习,而说白者,多是自己摸索而又不轻易得法。故看似难,实则因为教者多而易;易者难,因不得其法而难。
2.一法通则万事皆有迹可循。说白中的高低抑扬和缓急顿挫的前提是懂得曲文意思,让听者听到重要部分,同时可以在意义较少的部分停顿。即留白,而留白又不能仓促和不连贯。也就是说,知其前后相连而分清轻重缓急。学习英语发音中,也是有重读弱读之分,连读以使其行文流畅,重读而突出。工作中,大篇文档的审阅,也要穿插不费精力的小事,调剂节奏。所以,精通一事,以此事之理用于他事,也是可以的。