骊姬之乱—重耳流亡始末

初,晋献公欲以骊姬为夫人,卜之,不吉;筮之,吉。公曰:“从筮。”卜人曰:“筮短龟长,不如从长。且其繇曰:‘专之渝,攘公之①。一薰一莸,十年尚犹有臭。’必不可!”弗听,立之。生奚齐,其娣生卓子。及将立奚齐,既与中大夫成谋,姬谓大子曰:“君梦齐姜,必速祭之!”大子祭于曲沃,归胙于公②。公田,姬诸宫六日。公至,毒而献之。公祭之地,地坟,与犬,犬毙。与小臣,小臣亦毙。姬泣曰:“贼由大子。”大子奔新城。公杀其傅杜原款。或谓大子:“子辞③,君必辩焉。”大子曰:“君非姬氏,居不安,食不饱。我辞,姬必有罪。君老矣,吾又不乐。”曰:“子其行乎?”大子曰:“君实不察其罪,被此名也以出④,人谁纳我?”

骊姬之乱

十二月,戊申,缢于新城。姬遂谮二公子曰⑤:“皆知之。”重耳奔蒲,夷吾奔屈。

初,晋侯使士为二公子筑蒲与屈,不慎,薪焉。夷吾诉之。公使让之⑥。士稽首而对曰:“臣闻之,无丧而⑦,忧必仇焉。无戎而城⑧,仇必保焉。寇仇之保,又何慎焉!守官废命不敬,固仇之保不忠,失忠与敬,何以事君?《诗》云:‘怀德惟宁,宗子惟城。’君其修德而固宗子,何城如之?三年,将寻师焉,焉用慎?”退而赋曰:“狐裘茸,一国三公,吾谁适从?”及难,公使寺人披伐蒲。重耳曰:“君父之命不校⑨。”乃徇曰:“校者,吾仇也。”逾垣而走。披斩其祛,遂出奔翟⑩。

骊姬之乱

六年春,晋侯使贾华伐屈。夷吾不能守,盟而行。将奔狄,芮曰:“后出同走,罪也。不如之梁。梁近秦而幸焉⑪。”乃之梁。

注释:

①渝:变化。攘:盗窃,抢夺。

②胙:祭祀用的酒肉。

③辞:诉讼,申辩。

④出;指出奔,逃跑。

⑤谮:诬陷。

⑥让:责怪。

⑦:悲伤。

⑧戎:战争,兵事。

⑨校:抵抗,违反

译文:起初,晋献公想把骊姬立为夫人,用龟甲占卜,结果不吉利;用蓍草占卜,结果吉利。晋献公说:“就照占筮的结果办。”卜人说:“占筮不灵验,龟卜很灵,不如照灵验的办。再说卜筮的兆辞说:‘专宠过分会生变乱,会夺去您所爱的公羊。香草和臭草放在一起,过十年还会有臭味。’所以一定不能这么做。”晋献公不听卜人的话,把骊姬立为夫人。骊姬生了奚齐,她的妹妹生了卓子。

到了快要把奚齐立为太子时,骊姬早已和中大夫有了预谋。骊姬对太子申生说:“国君梦见了你母亲齐姜,你一定要赶快去祭祀她。”太子到了曲沃去祭祀母亲,把祭祝的酒肉带回来献给晋献公。晋献公在外打猎,骊姬把祭祀的酒肉在宫中放了六天。晋献公回来,骊姬在酒肉中下了毒药献给献公。晋献公洒酒祭地,地上的土凸起像坟堆;拿肉给狗吃,狗也被毒死;给宦官吃,宦官也死掉了。骊姬哭着说:“是太子想谋害您。”太子逃到了新城,晋献公杀了太子的师傅杜原款。

有人对太子说:“您要申辩,国君一定会辩明是非的。”太子说:“君王如果没有了骊姬,会睡不安,吃不饱。我一申辩,骊姬必定会有罪。父王老了,他不高兴,我也就不快乐。”那人说:“您想出走吗?”太子说:“父王还没有明察骊姬的罪过,我带着杀父的罪名出走,谁会接纳我呢?”十二月二十七日,太子申生在新城上吊自尽。骊姬又诬陷重耳和夷吾两个公子说:“他们都知道申生的阴谋。”于是,重耳逃到了蒲城,夷吾逃到了屈城。

当初,晋献公派大夫士为重耳和夷吾修筑蒲城和屈城,一不小心,在城墙里放进了柴草。夷吾把这件事告诉了献公。晋献公派人责备了士。士叩头回答说:“我听说,没有丧事而悲伤,忧愁必定随之而来;没有战事而筑城,仇敌必定据此守卫。既然仇敌会来占领,又何必那么谨慎呢?在官位而不接受君命,这是不敬;加固仇敌的城池,这是不忠。失去了恭敬和忠诚,那还拿什么来侍奉国君呢?《诗经》说:‘心怀德行就是安宁,同宗子弟就是坚城。’国君如果能修德行并巩固宗子的地位,还有什么城池能比得上呢?三年之后就要用兵,哪里用得着那么谨慎?”士退下来后做了首诗说:“狐皮袍子毛蓬松,一个国家有三公,我该跟从哪一个呢?”

到灾祸发生时,晋献公派寺人披去攻打蒲城。重耳说:“父王的命令不能违抗。”于是他通告众人说:“违抗君命的人就是我的敌人。”重耳翻墙逃走,寺人披砍掉了他的袖口,重耳于是逃到了狄国。

图片发自简书App

鲁僖公六年的春天,晋献公派贾华去攻打屈城。夷吾守不住,与屈人订立盟约后出走。夷吾准备逃往狄国,芮说:“你在重耳之后,也逃到狄国去,这就证明你有罪,不如去梁国。梁国靠近秦国,而且得到秦国的信任。”于是夷吾去了粱国。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,271评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,275评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,151评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,550评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,553评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,559评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,924评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,580评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,826评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,578评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,661评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,363评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,940评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,926评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,156评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,872评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,391评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容