一位語文老師對《雪》的解讀

图片发自简书App

雪(繁体版)


《包法利夫人》裏刪掉的情節:
她懼於門鈴在半夜霍然凍醒
妖蛾子一旦縝密地給賢哲的燈火作注
她要趕多少裏路,登上最後去巴黎的
火車,香肩沾滿里昂的雪花……


雪(简体版)

《包法利夫人》里删掉的情节:
她惧于门铃在半夜霍然冻醒
妖蛾子一旦缜密地给贤哲的灯火作注
她要赶多少里路,登上最后去巴黎的
火车,香肩沾满里昂的雪花……


/你的想象那么贴切又温柔/

——读鲁亢的《雪》

              郭培旺(厦门大学附属实验中学语文老师)

这首诗给我的震撼,集中起来讲,大约有两点:
一是“雪花”,二是“删掉”。

1,
我喜欢这种寒冷。我喜欢悲壮地独行。
福楼拜《包法利夫人》里,没有写到“雪”的,如果没有猜错的话,鲁亢只是在写他的感受而已。而这种关于雪花的情节,在鲁亢的意识里,是确凿存在的;换言之,他用雪的比喻来诠释“包法利夫人”。

幺(妖)蛾子、灯、圣贤,应当是说众人对其“飞蛾扑火”般选择的评价。她不愿意接受这样的评价,她想做的、想要的,无非是赶很多路,坐许久车,在巴黎和里昂之间,穿梭,见一个人,温柔地、温暖的。她独立,她别无所求,她没有微言大义。香肩软软,承受不住太多的流言蜚语和盖棺定论。让雪花陪伴,飞舞如夜曲。


用心融化雪花。用时时惧怕的心,陪伴雪花,和黑夜,和巴黎。

这样的想象很美,对一个女人的心和选择做了很温柔、纯洁的解释。这是知己,抛却很多外在舆论、评语、手脚之后,剩下的理解和呵护。

一个疲惫但可爱的女人。


2,
而这首诗还有一个“外套”,虚构的框:“删掉的情节”。

这就产生了一种令人眩晕的艺术张力。在迷蒙与恍惚之间,读者可以体会到更多的未言之言、不言之言。沉默是力量,不说是力量。犹如雪花。

由于鲁亢这个“删掉情节”的补充,《包法利夫人》从小说一转身变成了诗!

从污浊、无助、龌龊,变得轻盈、坚定、圣洁;从坚硬,变得柔软。

我喜欢这种艺术格调。

某种意义上说,它可以换成任何一部书。它不只是(不是)在说爱情和命运,而是更多的未知但洞明如烛照,更多的战斗但波平如春镜。我迷恋这种可能性,这种属于一个人的解读、体会,明媚或昏暗。

大约一两个月前读到了这首诗,末尾“里昂的雪花”这几个字非常唯美地吸引了我,我瞬间想到了波德莱尔、巴士底狱,忧郁的法国眼神,灰色的宽边帽,傍晚五点钟的雪。今天,一个朋友去里昂旅行,我一下子想到了鲁亢这首诗,遂找出,重读,咀嚼。

希望误读不会太厉害,请多指教!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,504评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,434评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,089评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,378评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,472评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,506评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,519评论 3 413
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,292评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,738评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,022评论 2 329
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,194评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,873评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,536评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,162评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,413评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,075评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,080评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容