克里希那穆提《生命书》新译(12月23日):观心

何谓观心?我来一步步深入探究。请不要心存期待,希望最终能得到一份“观心秘笈”之类的完整描述。此刻,我们所做的,其实就是观心。

现在,你必须觉知自己的思维心,而不是试图化解思维心(thinker)与念头(thought)之间的二元对立,企图将二者整合为一。思维心,是你的精神人格,承载了你的人生经验与知识积累;思维心,被时间所桎梏,是我执中心,是不断变化的环境影响力的产物。思维心从自我中心出发,进而审视、倾听、体验。只要你尚未理解自我中心的框架与构造,则必然产生冲突;心一旦陷入冲突,就领会不了观心的深邃与美妙。

观心时,不能动用思维心,这意味着念头必须止息,因为念头是被欲望所驱使,以追逐某种结果。观心,与追逐结果毫不相关,也不是按照特别法门去调息,或观鼻,或唤醒能量、表演什么戏法,或任何幼稚荒诞的玩意儿。观心,绝非远离日常生活。当你驾车或搭巴士时,当你随意闲谈时,当你在森林里独自漫步,或者观察蝴蝶随风飞舞时,你若能全然地观照而不加拣择,这就是观心。

——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

按:

Meditation是梵语dhyāna的英文意译,而梵语dhyāna的汉语音译就是“禅那”或“禅”。近十几年当代华文世界将meditation译作“冥想”。为了规避流行的误解,我将克笔下的meditation折中译作“观心”。

thinker/thought,接近佛家的“能思”和“所思”。具体而言,thought(所思)就是所谓的心头杂念,thinker(能思)就是试图制伏杂念、回归清净的那个专念。心头的妄念此起彼伏,如海浪般难以止息,另一方面,自心的愿力又试图制伏、扫除妄念,二者如同拉锯战,难以停息,这就是文中所言的二元对立。纵然你练成了“能断百思想”的“卧轮”功夫,也可能是自欺的假相。

按照K,妄念与试图制伏妄念的那个愿望,实际上是一个东西,只是你自己陷入了二元分别,把它当成了难以调和的二极。所以这场对立,实际上是自己左手与右手的角力,纵然拚却全部气力,也是离清静心更远。当你看清了这一真相,二元对立才可能平息,归于“能所双泯”。

Meditation

I am going step-by-step into what meditation is. Please don’t wait till the end, hoping to have a complete description of how to meditate. What we are doing now is part of meditation.

Now, what one has to do is to be aware of the thinker, and not try to resolve the contradiction and bring about an integration between thought and the thinker. The thinker is the psychological entity who has accumulated experience as knowledge; he is the time-bound center that is the result of everchanging environmental influence, and from this center he looks, he listens, he experiences. As long as one does not understand the structure and the anatomy of this center, there must always be conflict, and a mind in conflict cannot possibly understand the depth and the beauty of meditation.

In meditation there can be no thinker, which means that thought must come to an end—the thought that is urged forward by the desire to achieve a result. Meditation has nothing to do with achieving a result. It is not a matter of breathing in a particular way, or looking at your nose, or awakening the power to perform certain tricks, or any of the rest of that immature nonsense…. Meditation is not something apart from life. When you are driving a car or sitting in a bus, when you are chatting aimlessly, when you are walking by yourself in a wood or watching a butterfly being carried along by the wind—to be choicelessly aware of all that is part of meditation.

DECEMBER 23

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,372评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,368评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,415评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,157评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,171评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,125评论 1 297
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,028评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,887评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,310评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,533评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,690评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,411评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,004评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,659评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,812评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,693评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,577评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容