《论语》之旅 第492天:《论语》中的真知灼见(124)

《论语》之旅 第492天:《论语》中的真知灼见(124)

        子曰:“可与言,而不与之言,失人;不可与言,而与之言,失言。知者不失人,亦不失言。”《论语·卫灵公15.8》

      译文:孔子说:“可以和他谈的话但没有与他谈,这是错失了人才;不可与他谈及却与他谈了,这是说错了话。聪明的人不错过人才,也不说错话。”

        与言:与他谈论。言,谈论。失人:错失人才。失言:说错话。知:通“智",明智,聪明。

        孔子在这里谈了个具体的问题,就是如何说话。他提到了两个概念,一个是“失人”,一个是“失言”。孔子认为,应该跟某人说的话,却没有跟他说,就是对不起这个人,是失人;而不该跟某人说的话,却跟他说了,这是看错了听话对象,是失言。不论是失人还是失言,都牵涉到一个问题,就是没有看清说话的对象。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容