江湖行【英译】

题目:江湖行

The Martial World - A Wanderer's Song

词作者:邓伟雄

Author:DP&Jan Wu


未向别人相倾诉

Never have I poured out my heart to anyone,

孤单江湖路

On this lone road through the martial world.

未怕前途多风雪

Never have I feared the storms that lie ahead,

一生起跌那可数

Or the countless rises and falls that a lifetime takes.


莫说愁怀不可吐

Speak not of sorrows that cannot be voiced,

风波不能渡

Or turbulent waves that cannot be crossed.

人到穷途应一笑

When you reach the road's end, just smile;

几番失意仍能傲

Though defeated time and again, your spirit stays proud;

始终不停步

And never, never cease your stride.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容