清康熙二十八年暮春,杭州西子湖畔梨花纷飞。戏曲大家洪昇在《长生殿》第三稿完成之际,突然掷笔长叹:"‘梨花一枝春带雨’唱来总觉滞涩!" 次日清晨,他带琴师泛舟湖上,令歌姬以吴侬软语试唱,忽闻桨声与唱腔共振,猛然顿悟:"昆曲讲究‘字正腔圆’,若字如珠落玉盘,腔似行云流水,方能通人心!" 遂挥毫修改 "秋雨梧桐叶落时" 一句,将 "落" 字改作 "滴","时" 字易为 "迟",终成 "秋雨梧桐叶落迟"—— 三字平仄调换,竟使整句唱腔如寒泉滴玉,余韵绕梁。
三日后,洪昇在《长生殿・例言》自注:"曲者,腔为骨,字为魂;若无骨,则魂不附,无魂则骨不立。今改‘滴’‘迟’,非字之韵美,实韵随腔转之悟也。" 自此,"字正腔圆" 不仅成为戏曲界的至高追求,更化作文人砥砺语言的标尺 —— 从孔丘 "言之无文,行而不远" 到孙中山 "以流畅为体,以准确为用",中国人对声韵的执着,恰如洪昇在曲牌间寻觅的 "腔圆" 之境,在唇齿间流淌成文明长河。
出处:
该成语源自元代戏曲家关汉卿《窦娥冤》楔子批注:"唱词需字正腔圆,方合音律,此乃永嘉昆曲之正脉。" 明代王骥德《曲律・论腔调》详述昆曲演唱法则:"字则有定声,腔则有定调,腔不坠则字自正,字不正则腔难圆。" 清代李渔《闲情偶寄》更是将其升华为 "声律至上" 的创作理念,其 "唱曲当如作画,先有丘壑,后施丹青" 的论述,至今仍是戏曲教育的圭臬。
近义词:声韵和谐、字正腔平
反义词:南腔北调、含糊不清
