《宪问篇》14.32微生亩谓孔子曰:“丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?”孔子曰:“非敢为佞也,疾固也。”

14.32微生亩谓孔子曰:丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?孔子曰:非敢为佞也,疾固也。

【注释】

▲微生亩:姓微生,名亩,春秋时鲁国的隐士。

▲栖栖[xī]:不安定的样子。栖栖者,刑昺《论语注疏》云:“犹惶惶也。”栖栖遑遑:栖栖,忙碌的样子;惶惶,心不安定的样子。形容忙碌不安。

▲佞:一、指有才智,旧时谦称;二、善辩,巧言谄媚。“为佞”指炫耀自己的才智。

▲疾固:憎恶世俗固塞鄙陋。何晏《论语集解》引包咸曰:“疾世固陋,欲行道以化之。”

【译文】

微生亩对孔子说:“孔丘你为什么总是这么忙碌不安呢?难道是想展示你的才能吗?”孔子说:“我不是要展示才能,是为了改变这世俗的固陋啊。”

【学而思】

“非敢为佞也”是不炫耀自己的才智,接上一章节的“不患人之不己知”。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。