连续几个夜晚和清晨,我家的CD机里都在循环播放着《地球的歌·法国香颂》。
拥有这张CD很多年了,只是好像一直也没有静下心来细细听过。我的耳朵,已经被网络音乐磨得粗糙。
偶然拂去CD机上的轻尘,接通电源,看显示屏上已不熟悉的绿色暗光,出仓,放进CD光盘,曲曲香颂,清新而甜蜜,如一缕夏夜的轻风。
什么也不做,只在温柔的夜色里听那首《玫瑰人生》;
或者,随便翻翻一本有图有文的杂志,《你我相逢在筑梦的日子》轻轻柔柔地飘浮在耳畔。
如果,人的灵魂是有形状的,那么沉醉在香颂里的我的灵魂,一定是缓缓荡漾的柔软水波,适意,浪漫,轻松,幸福。
如果,这一夜,你有一点点的愁苦,或是一点点的紧张,那么,放下手头的事情,允许自己什么也不做,只是听听浪漫之都的香颂吧。爱,水波一样的爱,会拥你入甜美轻松的梦……
关于香颂,关于法语歌,我所知甚少。
感谢网络,可以让我由一个脑袋空空的香颂乞丐,在很短的时间内摇身变成一个略知一二的快乐富翁。
还好,即使我知道得很少很少,只要拥有一双热爱聆听的耳朵,拥有一颗敏感多情的心,香颂于我,便是知音。
这张CD,说它曲曲动听,实在不为过。特别钟爱的,是熟悉得如同每日呼吸的空气一般的《玫瑰人生》,还有那首摇曳着香颂一贯的浪漫与淡淡感伤的《离去的列车》和《命运安排》。而几乎从始至终都是性感而优雅女声独白的《早晨到达》,则带给我完全不同的绝妙享受,关于它,曲名下有一句简单的介绍:“选自‘统一左岸咖啡’广告曲,浓浓的咖啡香勾绘出深刻的巴黎印象”。是的,虽然听不懂她在说些什么,可是我分明闻到了令人迷醉的香气……
【关于《玫瑰人生》】
踏着爵士的节拍,闭上双眼,沉醉于《玫瑰人生》(la vie en rose)中,万般滋味如涟漪泛上心头,一丝甜蜜,一片幸福,一种对生活的憧憬。法国香颂天后埃迪特·皮雅芙Edith Piaf所唱的这首《玫瑰人生》,甚至比《马赛曲》还要有名,被外国人视为法国国歌。无论是原来的法语版还是后来的英文版,无论是出自街头的萨克斯还是“钢琴王子”理查德·克莱德曼之手,这首经典歌曲都被演绎得淋漓尽致。
如今,“玫瑰人生”也被认为是法国人追求幸福的哲学。即使稍纵即逝的美好也值得珍藏留恋,过度追求永恒最终只能导致失望和痛苦。
【《玫瑰人生》歌词】
注:我个人比较喜欢这个版本的译文,有着某种文白相杂的古典韵味
让我双眼低垂的目光
消失在嘴角的微笑
这张没有修饰的面孔
正是属于我拥有的男人
当他拥我入怀
对我细语呢哝
我仿佛坠入玫瑰人生中
他说着爱的蜜语
或道尽生活平常
然而一切对我却非比寻同
他走进了我的心扉
分享幸福的甜美
这所有,我怎不知缘故
他为我而造
我为他而生
我们这样将爱情的誓言来诉
我只一眼瞥见他
一种感觉立刻涌上心头
只觉得心激荡地跳动
那些由爱而结束的夜晚
幸福的强烈驱走了烦恼忧愁
快乐,快乐使那愁苦灭亡
【关于《玫瑰人生》的歌手埃迪特·皮雅芙(edith piaf)】
经典歌曲:la vie en rose (玫瑰人生) l'hymne a l'amour (爱的颂歌)
(我的这张CD里居然囊括了这两颗珍宝,只可惜都是后人的翻唱,再找找看,我想,自己终会有缘,倾听那最初的浪漫风情吧)
埃迪特·皮雅芙(edith piaf)是20世纪上半叶最重要的法国歌手。
1915年12月19日,她出生于巴黎郊区的一个卫星城市—美丽城(Belleville),亦即今天法国第二大华人聚居区。尽管距她去世已有60多年,今天人们依然可以在美丽城街72号的一个牌子上看到这样的铭文:“埃迪特·皮雅芙就是在这座建筑物的台阶上第一次看到了这个世界。”《玫瑰人生》(La Vie En Rose)是她留给世人众多歌曲里最脍炙人口的一首,连爵士巨匠Louis Armstrong(我最爱的爵士大师)都说这是他的心头好。
可惜的是,她的后半生沉迷于酒精和毒品,最后于1963年在戛纳去世。
【关于法国香颂】
Chansons,在法语中是歌曲的意思,就象欧莱雅、梦特娇、香奈尔这些极富韵致的名字一样,Chansons的汉语谐音同样充满法兰西式的浪漫气息——“香颂”。
“香颂”,从广义上说,指法语世俗歌曲,通常有独唱合唱等形式,内容五花八门、包罗万象。如今在酒吧咖啡馆所传唱的那些复古怀旧的情歌和经典小资爵士乐曲已经成为香颂的代言。
在世界各国的流行歌曲中,要找到像法国香颂这般讲究歌词意境描写的,实在寥寥无几。
尼采说过,上帝独独只把天使的语言留给了法国人。谁说香颂不是天堂的圣音呢?人们爱它的柔情似水,爱语呢哝;恋它的浪漫情愫,朦胧慵懒。永远都是悠悠慢慢,缠缠绵绵,扯着时光的衣裙,点上丝丝意蕴。听着,唱着,在似梦似幻中舞乱了脚步身影。
尽管时代不停地变迁,法国“香颂”也不免因为新鲜血液的注入而改变原来的面貌。但是,法国“香颂”,或者说法国流行歌曲,并没有丧失它独特、雅致的风格。老式的法国“香颂”依然是风华绝代,韵味十足;而现代的法国流行歌曲,在经过多次与外来元素的融合之后,时代感中依然可见优美的旋律,浪漫情调一如往昔。
【法国最伟大的二十首香颂】
1 comme d'habitude (my way) claude francois 1967 / 1968
2 la vie en rose (玫瑰人生) edith piaf 1946
3 ne me quittes pas (不要离开我) jacques brel 1959
4 les feuilles mortes (秋叶) yves montand 1948
5 l'hymneàl'amour (爱的颂歌) edith piaf 1947
6 et maintenant (现在) gilbert bécaud 1961
7 pour que tu m'aimes encore (为何你还爱我) céline dion 1995
8 la mer (beyond the sea)“(海) charles trenet
9 c'est si bon (美好) yves montand 1948
10 l'envie d'aimer (爱的渴望) daniel levy 2000
11 je t'aime, moi non plus (无法再爱你) serge gainsbourg &jane birkin 1969
12 non, je ne regrette rien (不,毫不后悔) edith piaf 1960
13 savoir aimer (懂爱) florent pagny 1997
14 marcia baila”(马西亚。贝拉) rita mitsouko 1985
15 quand la musique est bonne (当仙乐飘飘) jean-jacques goldman 1982
16 c'estécrit(记录) fran is cabrel 1988
17 que reste-t-il de nos amours (爱的灰烬) charles trenet 1942
18 la bohème (漂泊) charles aznavour 1965
19 que je t'aime (只爱你) johnny hallyday 1969
20 foule sentimentale (浪漫的人们) alain souchon 1993