狗狗系英语-别再把"like a dog"翻译成"像一条狗"咯

最近看到一些朋友在票圈怀旧,

感慨以前的女神们才是真美女

说”某抖“中最近很火的“某婉”即使好看也还是和以前的真美女有差距。

比如

清新脱尘,不谙世事的小龙女

记得当年,我们最爱这抹羞涩的微笑。


不谙世事的小青,

媚到骨子里的白蛇


可柔克刚,英气逼人。

红装时风情万种,

男装时冷峻霸气,

东方不败


还有,深情地让我们爱怜的

紫霞仙子

那年那天轻轻的眨眼,

成了多少人心里梦中情人的模样。



不好意思,我发现我扯远了。

电影中“像条狗”的翻译是“He looks like a dog.”

不过你知道吗?在这几种情况下,“like a dog”不用翻译成“像条狗”哦~

01

work like a dog

在国外,被说像狗一样,并不是贬义词,work like a dog ≠ 像狗一样工作。

而是因为狗狗代表忠诚,其实是想表达工作非常努力。


eg:

My boyfriend worked like a dog to become successful.

我男朋友为了让自己更成功,很努力地工作。

02

Like a dog,like a god.

有个传神的翻译是:像汪又像王,想忘又向往。

也许,这就是那句的含义:因为有你,我有了软肋,也有了盔甲。


eg:

What's the feeling of loving someone?Like a dog,like a god. 

喜欢一个人是什么感觉?

有了软肋,也有了盔甲。

03

dressed like a dog's dinner

形容一个人穿着打扮像狗餐, 'dressed like a dog's dinner', 意思就是此人穿得花里胡哨不得体,过于耀眼。

有明显的负面意思,要注意!


eg:

Look at that guy over there! He's wearing a tuxedo in this old pub. He's dressed like a dog's dinner!

看那边的家伙,他穿着燕尾服来老酒吧。不伦不类的!

04

Like a dog with two tails

如果狗有两条尾巴,它们在兴奋的时候就更能表达出自己的情绪了吧~

If you are like a dog with two tails, you are very happy about something.

eg:

Mary's been like a dog with two tails ever since she got her promotion.

自从玛丽升职了,她一直非常高兴。

其他和dog有关的表达

Dog person 狗奴

I'm a dog person: 爱狗的人

Dog days 最后几天

dog days of summer 夏末

Dog eat dog 竞争激烈

It's dog eat dog out there. 

外面竞争非常激烈

Dog's breakfast 混乱的情况

The situation is like dog's breakfast. 

现在情况乱极了。

Let sleeping dogs lie 保持现状

We shouldn't change anything. Let sleeping dogs lie.

我们不应该改变什么,保持现状就好。

Puppy love 青涩纯情的爱情

It wasn't true love; it was just puppy love. 

这不是真爱,这只是少男少女的朦胧爱恋。。

Love me, love my dog 爱屋及乌


最后来一句:

狗狗永远是人类最好的朋友!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,451评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,172评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,782评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,709评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,733评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,578评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,320评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,241评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,686评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,878评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,992评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,715评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,336评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,912评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,040评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,173评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,947评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容