第十一章

今天的内容比较简单,大家可以看看文老师给大家准备的扩展知识!有兴趣的朋友可以上网多了解一下你喜欢的国家,看着看着学英语就有动力了!比如,文老师写完这个讲义之后就很想去加拿大!

上一章的内容里,我们讲到了Louis和Sam一同去参加了露营活动,并且在营地里找到了一份工作:吹小号!

今天的内容并不多,主要是关于露营的一个介绍,关于露营真正精彩的部分,在后面几课,我们一起期待吧。

世界真的很大,学好了英语,我们就一起出去看看吧!

文章里讲到了一个地方- Ontario,这是加拿大和美国交界的一个省,多伦多是这个省的最大城市啦。今天,我们就一起来看个视频,也算是跟着文老师到国外走一遭啦!

视频中这个女生根据网友提供的攻略路线,大概走了一遍安大略省!

更多信息可查安大略省官方旅游网站:https://www.ontariotravel.net/en/home(可能需要翻墙)

安大略省政府部门网站:https://www.ontario.ca/page/jobs-and-employment

在这一段文字中,我们可以看到Sam他们露营的这个地方到底是怎样的:

There were no summer cottages on the lake, no outboard motors, no roads with cars rushing by.

- 首先这里呢,没有summer cottages,这个是指度假屋。比如在中国,有些有钱人呢,在庐山或者哪里买个房子,平时不去,夏天避暑去。

- 没有outboard motors,这个呢,我建议大家用图片查词法来试一试,其实就是摩托艇。

- 还没有公路!

It was a wilderness lake, just right for boys. Mr. Beaver left Sam and Louis at the end of a dirt road, and they finished their journey to camp by canoe.

这里简直就是荒野啦!Sam的老爸在一段泥巴路上把他们放下,然后他们就划着小船就走了...

log cabin

每个小木屋里内部有厨房,有卧室,有卫生间,冰箱,炉灶等;外部有桌椅,一个可以点篝火的坑,一个烧烤架子。

yurt

当时我住的是这种,蒙古包!没想到在中国没住过,跑到美国住了一次!里面只有上下铺床两张,一个桌子,其他全无!!!

美国人讲的camp呢,跟我们说的有点不同:

我们说的camping呢,可能就是背个包,带上帐篷睡袋,就去了...

但是我在美国的时候,和朋友露营就住在上面这样的一个地方,我们一共住了三个小屋(log cabin),还有一个蒙古包(yurt)!我们实际上每天都是住在屋子里的!唯一像camping的地方就是:这里没有商店,所有食物我们都自己带!!

你看到作者描述的:

The camp consisted of a big log cabin where everybody ate, seven tents where the boys and the counselors slept, a dock out front, and a privy out back.

一个用做厨房的小木屋,七个帐篷(他们还真住帐篷),河边有个甲板,后面有个卫生间(privy)

露营当中让我大跌眼镜的除了我们几乎把家搬来之外,还有就是烤棉花糖!没错,就是和书里说的一样,真的烤,在篝火上烤!考的棉花糖可以和热巧克力一起吃!

The boys gathered around. They sang songs and toasted marshmallows and swatted mosquitoes.

toasted marshmallows- 烤棉花糖!给你们看看视频怎么烤!

After a while, Mr. Brickle rose to his feet and addressed the boys and the counselors.

address - 这里的address 相当于:give a speech or announcement to someone

Like most musicians, he is in need of money.

所有的音乐家都穷!!!都缺钱!看样子搞音乐,真是辛苦了!

when you are dropping off to sleep, he will play taps, and that will bring the day to a close.

drop off to sleep - 脱衣睡觉!!

I caution you to treat him as an equal and to treat him with respect—he packs a terrific

wallop with one of those wings.

treat him as an equal - 平等对待他!as an equal 像一个跟自己同等的人一样对待

treat him with respect - 尊重他!

老师不忘唬他们一下:他的翅膀可是好厉害的哟!

I don’t care for birds. I’ve never liked birds.

这里的I don't care for birds 表示:我才不管什么birds 不birds呢,反正我又不喜欢!

当学生文老师这个营地为什么叫Camp Kookooskoos的时候,老师说:

“Because,” replied Mr. Brickle, “a boys’ camp should have a peculiar name; otherwise it doesn’t sound interesting. Kookooskoos is a terrific name. It is a long word, but it has only three letters in it. It has two s’s, three k’s, and six o’s. You don’t find many names as kooky as that. The queerer the name, the better the camp. Anyway, welcome to Camp Kookooskoos. It rhymes with moose—that’s another good thing about it.

1. 名字越奇怪,营地越吸引人,越好!peculiar, kooky, queer

2. 名字长,但是字母少,还押韵!

I will be there ahead of you to do my celebrated backflip from the diving tower.

celebrated -这里指:有名的,著名的!老师的意思是:我要拿出我的拿手好戏:后空翻给你们看!

diving tower -跳台!

2:05

Taps

来自跟文森特学英语

When the lights were all out, he faced the camp, raised his horn to his mouth, and blew taps.

小天鹅开始吹Taps啦,我们来听听,到底是一种怎么样的感觉!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,242评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,769评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,484评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,133评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,007评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,080评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,496评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,190评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,464评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,549评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,330评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,205评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,567评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,889评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,160评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,475评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,650评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容