Prendre garde

La locution verbale prendre garde est employée avec l’idée générale de « faire attention à quelqu’un ou à quelque chose ». Cependant, elle peut aussi avoir des sens particuliers selon qu’elle est employée seule ou suivie de la préposition à ou de et d’un infinitif, ou de la conjonction que suivie d’un verbe à l’indicatif ou au subjonctif.

Lorsque cette locution est suivie d’un nom ou d’un pronom,elle a le sens de « porter une attention particulière à quelqu’un ou à quelque chose » et elle est construite avec la préposition à.

Exemples :

-Prends garde à mon chien, il est parfois agressif.

- Lors de votre séjour en Inde,prenez bien garde à vos effets personnels en tout temps.

Prendre garde est aussi parfois suivi de la préposition à et d’un verbe à l’infinitif. Dans cet emploi, la locution signifie « veiller à ». Cependant, plusieurs ouvrages qualifient son emploi de vieilli, de littéraire ou de soutenu; on pourra la remplacer par des expressions comme avoir, prendre soin de,veiller à ou faire attention à,de.

Exemples :

- L’entrée est glacée;prenez garde à ne pas tomber! (ou :faites attention de ne pas tomber)

-Prends garde à te présenter de façon convenable pour ton entrevue. (ou :Veille à te présenter de façon convenable)

L’expression prendre garde peut aussi être suivie de la préposition de et d’un infinitif. Elle signifie « avoir soin de », « veiller à ». L’infinitif qui suit peut être à la forme négative ou affirmative. C’est l’emploi avec un infinitif négatif qui semble maintenant le plus fréquent.

Exemples :

- J’ai pris garde de ne pas le blesser par mes paroles.(J’ai pris soin de ne pas le blesser par mes paroles.)

-Prends garde de nous avertir si tu penses arriver en retard. (Veille à nous avertir si tu penses arriver en retard.)

On rencontre aussi la locution prendre garde suivie de la conjonction que et d’un verbe à l’indicatif ou au subjonctif.Suivie d’un verbe à l’indicatif, l’expression signifie « remarquer, être attentif à ». Lorsqu’elle est suivie d’un verbe au subjonctif, elle est employée au sens d’« essayer d’obtenir que » ou d’« éviter que » lorsque le verbe est précédé d’une négation (ne pas, ou de façon plus soutenue,ne employé seul). Dans ce dernier emploi, on trouve aussi parfois la construction prendre garde à ce que, formée sur le modèle de veiller à ce que.

Exemples :

-Prenez garde que la réunion de direction aura lieu demain plutôt que lundi prochain.

-Prenons garde que tout soit prêt avant son arrivée. (ou :Prenons garde à ce que tout soit prêt avant son arrivée.)

- Elle est partie sans faire de bruit en prenant garde qu’il ne s’en aperçoive pas. (ou :en prenant garde qu’il ne s’en aperçoive.)

Enfin, la locution prendre garde peut également être employée seule, comme locution exclamative, pour exprimer un avertissement, un appel à la prudence.

Exemples :

- Les marches de cet escalier sont très étroites!Prenez garde!

-Prends garde, mon fils, l’amour peut être si cruel parfois!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,530评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,403评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,120评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,770评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,758评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,649评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,021评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,675评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,931评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,751评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,410评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,004评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,969评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,042评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,493评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容