20180105 Chapter 28 The End

Reading journal –The Gay Genius

20180105 Chapter 28 The End

My thoughts

本来那么厚的一本书啃完了应该是开心的,但这最后一章读了却实在高兴不起来。人的感觉真是奇怪,明明翻开书的第一页就知道,这样的传记肯定是以他的去世而结束的,但现在看到他一点一点地吃不下饭,写不了诗,尤其是看到家人都守在床前,知道他就要走了却无能为力只能眼睁睁看着的时候,感到尤其心酸。

但同时也是羡慕他的,到死仍然睿智,对生命看得通透。

Salvation consists in being natural and uncounsciously good.

Words and expressions

1.in retrospect

原文:In retropspect, it would seem that Su Tungpo would gladly have changed his lot with that of his friend.

释义:thingking back to a time in the past, especially with the advantage of knowing more than you did then

造句:In retrospect, I wonder if I should not have done this.a

2. in one's stead

原文:... he did not go personally to say prayer at the grave but had sent his eldest son Mai in his stead.

释义:to do something that someone else usually does or was going to do

同义短语:cover for somebody

造句: I won't cover for you while you're away.

3.entertain (熟词生义) (formal)

原文:If Chang Yuan thought that Su Tungpo entertained ideas of revenge, he was greatly mistaken.

释义:to consider an idea etc, or allow yourself to think that something might happen or be true

搭配:entertain an idea/hope/thought

造句:I could never entertain the idea of losing you.

4.drag on 

原文:His illness dragged on after his arrival at Changchow.

释义: to continue for to long

造句:An expensive court battle can drag on for years.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 10,944评论 0 23
  • by Lene Nielsen The persona method has developed from bei...
    鲜核桃阅读 1,333评论 0 0
  • 今天,爸爸想懒上一晚。 也许是因为刚检查考核完,一下子放松下来,就显得过于疲惫的缘故,变得懒懒的。 什么都不愿意想...
    画念风阅读 114评论 0 0
  • 和凉笙相识源于部门内招,当时组长带着她来到我身边让我带一下她,熟悉熟悉工作环境,在业务上带带她,让她...
    飘零_1169阅读 939评论 2 7
  • 一整天的雨。 早上做实验,下午待琴行,晚上打麻将,斗牛,大赚,以后要节制,学业为重。有图为证
    铖26阅读 101评论 0 0

友情链接更多精彩内容