#21天写作第十一天# #修炼专八作文的悲欢#

【学号】I15煎鸡蛋

【前言】

  ★ 常言道:“温故而知新”。那么趁写作计划进行到一半时候,开始对之前写的东西进行“翻新”吧!

★ 明日关于范文分析部分中的重点表达方法添加例句和小练习~



【文章】

   Spring transportation, conventionally occurring during the Spring Festival in China, is one of the most marked phenomena with tens of thousands of people involved, can be ranked as the largest scale of annual human migration.During this time, with transportation jammed, numbers of people soared, car bus station fullfilled crammed, the whole country is undergoing making a earthshaking homecoming journey to homecoming.

   The essential key causes to drive up numbers to moving are down to three factors.Firstly, peasant workers swarm to urban areas in a bid to chase after better-of living conditions for their beloved relatives left behind in rural field.Secondly, a fourty-day period spanning holiday enable the middle class relieve themselves from pressing work time, while increasing afluent income salary permits them tour around.And thirdly, migrants afloat drift far away from their hometown, are gragvitate towards their missing family members especially during the Spring Festival.

   Despite of buzzing cacophonous crowds and exhaustive exhauted transportation, burning nostalgia for long-departed homes never fades. Considering the vast expense of China, it at least take more than thirty days from for an individual came back home from northren part to sorthern rural area, if not stuck amidst an avalanche of crowds congested area, considering the vast expense of China. At no time will chinese stay  far afield from their home, for the Spring Festival has been consistently inherited for thousand years and has deep roots in every single Chinese people.This impressive phenomenon in China signifying the most fundamental merit--filial piety. As the old Chinese saying goes, "whenever you go, your mother will always be missing you." A urgent call for family reunion brings migrants and their family together regardless of far distance between them.

【范文】

    The definition unique occurrence in China, chunyun, or the Spring festival Travel Rush, can be ranked as the largest scale of annual human migration. Despite rapid urbanization the allure of returning to the hometown for the Spring Festival, the tradition that has been cherished since ancient times, is stronger than anything else.

    The peasant workers contribute most to chunyun as they work in economically vibrant cities while leaving their families behind. Moreover, journey is made by holiday tourists are increasing. However, the relocation of some industries from coastal cities to inland provinces helps ease the flow. Furthermore, the elderly travel from the countryside to the cities to reunite with their children. This reverse route also helps slow down the frantic training.

    In my opinion, fruit of urbanization through chunyun appears to be, it embodies the familial values we have been cherishing for centuries. In spite of the higher travel costs, the expected extravagant spending on gifts, and other festival items and bumpy road back home in terms of several pratfalls in securing in a train ticket, most Chinese people choose to drop any business at hand just too desperately go back home in the hope of celebrating the most solemn festival with their families. The hubbub on the crowded and often suffocate coaches and trains can never quench their burning nostalgia for long-departed homes. Their pampering spending on their families mirrors a champion of love even though the money they well be earned painstakingly through travail over many furiously sleepless nights in sweatshops.

    In China whose social welfare epitomize its fair coverage of every citizen, some systems such as hukou and the soaring housing prices in cities have successfully prevented migrant workers from settling in their work places, thus resulting in this gushing rush. So a generously defined social welfare system must be a panacea for this swelling in travel, or chunyun is doomed a chronic fight-or-flight issue.



【范文精析】

①  The definitely unique occurrence in China, chunyun, or the Spring festival Travel Rush, can be ranked as the largest scale of annual human migration. Despite rapid urbanization the allure of returning to the hometown for the Spring Festival, the tradition that has been cherished since ancient times, is stronger than anything else.

【行文分析】

"第一段首先指出了春运是中国的独特现象,对春运进行了定义。"


【表达】

★ be ranked as


★ the largest scale of


★ the allure of



②  The peasant workers contribute most to chunyun as they work in economically vibrant cities while leaving their families behind. Moreover, journey made by holiday tourists are increasing. However, the relocation of some industries from coastal cities to inland provinces helps ease the flow. Furthermore, the elderly travel from the countryside to the cities to reunite with their children. This reverse route also helps slow down the frantic training.

【行文分析】

“第二段中,作者分析了春运现象产生的原因,介绍了从城市向农村流动和从农村向城市流动两条春运路线的情况。”


【表达】

★ contribute most to 


★ economically vibrant cities 


★ journey made (by)


★ helps ease


★ reunite with


(这...)

③   In my opinion, fruit of urbanization through chunyun appears to be, it embodies the familial values we have been cherishing for centuries. In spite of the higher travel costs, the expected extravagant spending on gifts, and other festival items and bumpy road back home in terms of several pratfalls in securing in a train ticket, most Chinese people choose to drop any business at hand just too desperately go back home in the hope of celebrating the most solemn festival with their families. The hubbub on the crowded and often suffocate coaches and trains can never quench their burning nostalgia for long-departed homes. Their pampering spending on their families mirrors a champion of love even though the money they well be earned painstakingly through travail over many furiously sleepless nights in sweatshops.

【行文分析】

“第三段中,作者说明了自己的观点,肯定的,春运体现的是中国传统文化中重视家庭亲情的价值观。”

【表达】

★ embodies

★ familial values we have been cherishing 


★ In spite of


★ in terms of 


★ in the hope of 

★ bumpy

★ hubbub on

★ quench their burning nostalgia for

★ mirrors a champion of

★ earned painstakingly through travail over 

★ furiously


★ sweatshops


④  In China whose social welfare epitomize its fair coverage of every citizen, some systems such as hukou and the soaring housing prices in cities have successfully prevented migrant workers from settling in their work places, thus resulting in this gushing rush. So a generously defined social welfare system must be a panacea for this swelling in travel, or chunyun is doomed a chronic fight-or-flight issue.

【行文分析】

“第四段中,作者提升了主题,从宏观的角度提出解决春运问题的方法,即中国的福利系统应该支持民工在他们的工作城市定居。”


【表达】

★ thus resulting in


★ be a panacea for


???

★ swelling in travel


★ a chronic fight-or-flight issue



最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,752评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,100评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,244评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,099评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,210评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,307评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,346评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,133评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,546评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,849评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,019评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,702评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,331评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,030评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,260评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,871评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,898评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容