The Bookworm,一对坐在对面沙发座位的老夫妇在悠闲的听音乐聊天,我正在翻店里的《我的千岁寒》(作者:王朔),老人家忽然问:
Excuse me, do you speak English?(打扰啦,你说英语不?)
Yes, sure?(是啊,咋啦?)
Is the background music played by Chinese or Japanese?(背景音乐是中国的还是日本的啊?)
刚刚没有特别注意背景音乐,原来是安静的古筝曲目。
Oh it’s a Chinese music, played by a traditional Chinese instrument.(噢是中国音乐,用一种传统中国乐器演奏的,当时我还不知道古筝英文怎么说,后来查电子词典,原来叫Guzheng,好吧,新词get,然后顺便看看竹笛Bamboo flute,葫芦丝Hulusi…这样的词汇也是跪了,完全没有技术含量),我回答道。
Thank you so much, my wife and I bet 10 yuan, and she will pay me.(太感谢你啦,我老婆和我打赌10元钱,她该付我啦)老人家很开心。
Oh I think Japanese people may be able to play this music as well.(呀,我觉得日本人也可能会弹奏这个曲子呢),赶紧补了一句。
Yeah, that’s a good point.(就是,说的也对)旁边的老妇人和老人家都很开心。
快接近晚上23:00,距离打烊大概1小时,假期不如往日熙熙攘攘,也没有小众的乐队演出,外文读书会也暂停,只有零零星星各种肤色的人,距离使馆区酒吧区比较近吧,一种国际混搭风的图书馆咖啡bar,背景音乐又换舒缓的英文曲目。
真实的人与事,远比金玉其外好得多。
无奈我识人本领有限,城府也不深,心里想什么往往就写在脸上。
数理化工科出身的人,转战金融经济,对专业对技术顶礼膜拜,可是最近却愈发觉得,人,是一门很深的学问,而人的多变多面,往往不是数理化和工程模型所能解决的,所以这或许是文史哲等人文学科的用武之地?
书本毕竟是局限是偏见,真正忙于工作学习与生活的人,疏于时间完成文字创作,所以绝学或许从未偿付梓?又如,道可道非常道,这两个角度思考,人类所记录的知识与书籍,一部分不是那么经典,一部分纯粹的经典,读出来的字面意义又距离其精髓深意相去甚远?
人与人的相处,别人如何理解你看待你,才是他们眼中的你,而你是你自己,你表达出来的自己,和别人理解中感受中的你,又有几层呢?讽刺的经常是,好心不如漂亮话。而你到底多认识自己呢?本我,自我,超我,你认识的自己,你不认识的自己,你表达的自己,你没表达的自己,别人理解的你,别人不理解的你……来吧,排列组合。
23:11P.M.,10月4日星期二,2016年
老书虫,北京