《飞鸟集》泰戈尔

The cloud stood humbly in a corner of the sky.The morning crowned it with splendor.
白云谦逊地站在天边,黎明用彩霞为它加冕。


The dust receives insult and in return offers offers her flower.
尘土受到的是辱骂,她回报的却是繁花。


The sadness of my soul is her brides veil.It wait to be lifted in the night.
我灵魂的忧伤是她新娘的面纱,他等待着在黑夜里卸下。
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容