未读完100本绘本,有感触也不敢提笔。读完100本绘本,还是决定静下心来好好地写点什么,提醒自己莫忘初心,如果这其中的经验于别人有可取之处,那就算是额外的犒赏了。
下面是从他10个月左右搬了家以后开始陪读的绘本书单,差不多有100本,如果可以重新来过的话,那我一定更早开始读。记得之前有个育儿公众号分享了一篇“如何一年读1000本绘本”的文章,结果被很多人质疑,后来她解释说是1000次绘本,并非1000本完全不同的绘本。其实有亲子阅读经验的人都很容易理解这个问题,好的绘本孩子会要求一而再再而三的读,即使不要求,你也会忍不住一而再再而三地读。所以这100本绘本,基本上每一本都读了十几二十几遍。另外一方面,我也不想贪多求量地读太多的新绘本,而且买绘本也不便宜(呜呜),所以控制在每年50几本的量上,希望他可以珍惜。这100本,不包括去图书馆story time或者playgroup storytime以及幼儿园老师给读的量。
前100本书单
Author\\作者 Title\\书名
Browne, Anthony I Like Books
Browne, Anthony My Dad
Browne, Anthony My Mum
Browne, Anthony Things I Like
Browne, Anthony The Little Beauty
Campbell, Rod Dear Zoo
Carle, Eric Mister Seahorse\\海马先生
Carle, Eric Papa, Please Get the Moon for Me\\爸爸,我要月亮
Carle, Eric The Very Hungry Caterpillar\\好饿的毛毛虫
Carle, Eric Panda Bear,Panda Bear, What Do You See?
Carle, Eric The Very Busy Spider
Carle, Eric 好安静的蟋蟀
Carle, Eric 123到动物园
Carle, Eric 画一个星星给我
Carle, Eric 艾瑞·卡尔和他的朋友们 你最喜欢什么动物?
Carle, Eric Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?\\棕色的熊棕色的熊你在看什么
Carle, Eric 袋鼠也有妈妈吗?
Carle, Eric 画了一匹蓝马的画家
? Learn with Thomas ABC
? Learn with Thomas Numbers
? Learn with Thomas Colours
Brown Margaret Wise 晚安月亮
Brown Margaret Wise 两列小火车
Brown Margaret Wise 逃家小兔
横沟英一(日) 火车出发了
唐诺 克鲁斯 火车快跑
大卫 香侬 大卫不可以
大卫 香侬 大卫上学去
大卫 香侬 大卫惹麻烦
安琪雅 薛维客 你很快就会长高
杰兹 阿波罗 抱抱
山姆 麦克布雷尼 猜猜我有多爱你
麦克 格雷涅茨 彩虹色的花
麦克 格雷涅茨 月亮的味道
大西悟 谁藏起来了
Herve Tullet Press Here \\点点点
尼娜 兰登 猜猜我是谁(共4册)
松冈达英 蹦
Murphy Jill Peace at Last
入山 智 小鸡球球成长系列图画书 全套6册
马里奥 拉莫 睡觉去小怪物
Fox Mem, Horacek Judy Where is the Green Sheep
Rowe Jeannette Guess Who? At the zoo
French Jackie Dinosaurs Love Cheese
French Jackie Wombat Goes to School
Bland Nick King Pig
克什米尔 胡塞洛维克 逃跑的姜饼人
金廷信(韩) 这是谁的蛋
Fiona Watt That's not my tractor
Fiona Watt That's not my car
Fiona Watt That's not my dinosaur
Fiona Watt That's not my reindeer
Fiona Watt That's not my monster
Fiona Watt That's not my doll
? Peek-a-Boo Rainbow
McKee, David Elmer
McKee, David Elmer's New Friend
Browne, Anthony Willy and Huge
Browne, Anthony Willy the Dreamer
Browne, Anthony Silly Billy
Burningham, John Mr Gumpy's Motor Car
Carle, Eric The Bad Tempered Ladybird
Carnavas, Peter Last Tree in the City
Carnavas, Peter The Important Things
de Roo, Elena; Lovelock, Brian (ill.)The Rain Train
Fox, Mem; Dyer, Jane (ill.) Time for Bed
Gleeson, Libby; Freya Blackwood (ill) Look, A Book!
Graham, Bob Oscar's Half Birthday
Pfister, Marcus Rainbow Fish
Sierra, Judy; Brown, Marc Wild About Books
Willems, Mo The Pigeon Loves Things That Go!
Rosen, Michael; Oxenbury, Helen (ill.) We're Going on a Bear Hunt
Seuss, Dr Green Eggs and Ham
Seuss, Dr The Cat in the Hat
Willems, Mo Knuffle Bunny Free
Hutchins, Pat Good-Night, Owl!
Willems, Mo Don't Let the Pigeon Stay Up Late!
Willems, Mo Elephants Cannot Dance!
Willems, Mo I am Invited to a Party
Willems, Mo Leonardo the Terrible Monster
Willems, Mo My Friend is Sad
Willems, Mo Naked Mole Rat Gets Dressed
Willems, Mo The Pigeon Has Feelings Too!
Willems, Mo There is a Bird on Your Head!
Willems, Mo Today I Will Fly!
Niland, Deborah When I Was a Baby
Willems, Mo The Pigeon Wants a Puppy!
Willems, Mo I Love My New Toy
Willems, Mo Are You Ready to Play Outside?
Bland, Nick The Very Cranky Bear
Sendak, Maurice Where the Wild Things Are
Lester, Alison Kissed by the Moon
Falconer, Ian Olivia
Allen, Pamela Mr McGee and the biting flea
Donaldson, Julia; Scheffler, Axel (ill.) The Gruffalo
Donaldson, Julia; Scheffler, Axel (ill.) The Gruffalo's Child
Edwards, Hazel; Niland, Deborah (ill.) Look, There's a Hippopotamus in the Playground Eating Cake
Bedford David,Poole Susie You're a BIG Brother
Willems, Mo Knuffle Bunny
Hill, Eric Spot Series
字体放大的基本,都是不喜欢的, 恩。
《逃跑的姜饼人》,太黑暗。还有一本母鸡罗丝,讲一只淡定的母鸡和一只倒霉狐狸之间的恩怨,我喜欢那个画风,可是却对情节始终不能苟同。一直不知道该如何跟他解释丛林法则,什么弱肉强食,什么生态链,童年很短,还是再晚点讲吧。。
《这是谁的蛋》,画风不喜欢。
《好坏脾气的瓢虫》,文字太多,不适合2岁娃。
《The Rain Train》,状声词太多,,,读起来费力,,
《Oscar's Half Birthday》,故事太琐碎,有点无聊,,画风不喜欢。
能够跟孩子产生“神交”的都是好绘本
除了上面这几本, Rui同学基本都很喜欢。其中一半是自己买的,一半是图书馆借的,自己买的这部分,每本都会读上十几二十遍,他从很小的时候就能分辨不同的封面,那时候他还不太会说话, 我告诉他要哪一本书,他就会爬去找来,后来可以说很多话了,就经常背起绘本中的段落跟妈妈对话。他也会记着绘本中每一个主人公的特征,还通过绘本认识了很多平时见不到的动物——石头鱼、海马、海龙、喇叭鱼。他穿着那套绿色毛绒睡衣,就自认为也是Monster,因为绘本里面的小monster Leonardo就是绿色的。看完那本《You're a Big Brother》, 他就开始拒绝做个小Baby,而是要做个“大哥哥”,他不再坐highchair,而是要跟我们一样做餐椅;他不再喜欢用吸管杯喝奶,而是要跟我们一样用茶杯。看到早上初生的太阳,他就会说“太阳公公升起来了,毛毛虫……” 看了《Biscuit Goes Camping》他也会躲到被窝里嚷着自己在“camping”。看完《火车快跑》,他也会给自己用乐高搭的小火车起上书中的名字——漏斗车、无盖车、拉煤车。小象Elmer是一只由红色、橙色、绿色、黄色、白色、黑色等拼接而成的,他非常喜欢这只不同寻常的小象,有一次带他去买衣服,有一件拼接的外套让他试穿,他强烈反抗哭闹着要走,我问“这件衣服是不是Elmer一样的啊?”他说是,然后就乖乖地试穿了。
每每见证到这些“电光火石”般的神交景象,妈妈都颇为感动。就好像是一直在默默呵护着的种子,终于在它该在的地方生了根,发了芽,正要慢慢地抽出新鲜的枝叶来,以后或许会长成参天的大树,还可能开出绚丽的花。
绘本应该读中文的还是英文的?
正儿八经地给他读绘本,是从他10个月才开始的。当时主要是担心他的中文,就从国内海淘来许多国外绘本的中文译本。后来发现,并不是每一本外文绘本都适合翻译成中文。比如英文中的很多动物幼年和成年有两个称呼,比如baby kangaroo 叫joey,baby elephant叫 calf,baby horses叫foal, baby dog 叫puppy, baby cat叫 kitten, 有一些绘本有意增强孩子对这些区别的意识,如果翻译成中文就变成了袋鼠,小袋鼠;大象,小象;马,小马;狗,小狗;猫,小猫。。。是不是觉得有点无聊?还有一类英文绘本的点在于文字本身的韵律感,比如 Brown bear, Brown bear, What do you see?, We are going on a bear hunt we going to catch a big one, what a beautiful day. 属于这一类别的,如果强行翻译成中文,就会失色很多,当然不排除有翻译的好的,,但是至今还没看到。。。
真心希望孩子可以学好中文,真心希望有更多的能够体现中文本身魅力和韵味的原创中文绘本出现。而不是仍旧照着弟子规、三字经、唐诗宋词三百首来学中文。
绘本给孩子带来了什么?
不是识字,不管是中文字还是英文字。绘本的初衷,绝对不是为了教孩子认字、认图。如果绘本大师们发现他们的作品是用来给孩子们认字用的,一定会疯掉。自主阅读的启蒙书,是另外的一个分支,比如first reading, learning to read系列等。
绘本大师们是非常伟大而且可爱的人。好的绘本,连我们成年人都会爱不释手,除了出奇的创意、美丽的文字、精致的绘画,还有大师们藏在绘本里面的一个个小心思。他们是上帝派来与孩子们进行灵魂沟通的天使。在这些只可意会不可言传的沟通中,开阔了孩子们的眼界,点醒了孩子们的想象力,褒奖了他们的纯真与顽皮,赋予了他们人之为人的权利——人不仅仅是吃喝拉撒玩,还有对文学、艺术、科技、数学等人类历史上积淀下来的优质文化的了解与欣赏的权利。
感谢绘本。莫忘初心。