仙人掌(二)

爱一个不爱你的人像抱一盆仙人掌扎得自己遍体鳞伤

Love someone who doesn't love you, like a pot of cactus, sticking yourself to bruises

没人理解仙人掌的悲哀:防备了别人、孤单了自己。

No one understands the sorrow of cactus: guarding others and being alone.

你失败的时候总是说要卷土重来,我怕你卷起沙尘暴。激起仙人掌的愤怒。

When you fail, you always say that you have to make a comeback. I am afraid that you will roll up a sandstorm. Arouse the anger of the cactus.

要做就做一个仙人掌 能够适应任何环境 而不是人人避而远之的刺猬

Do a cactus to be able to adapt to any environment, not the hedgehog that everyone avoids.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容