苏轼[宋代]
雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。
莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。
骤雨过后,东坡被濯洗得明净透亮,月光愈发清澈如水。市集上的行人早已散去,此刻唯有山野闲人悠然踱步。
不必埋怨这山道上的乱石崎岖难行,我偏偏钟情于手杖叩击石面发出的清越声响。
东坡:黄州城东三十余亩的坡地,苏轼躬耕处,亦是其自号来源。
荦(luò)确:山石嶙峋突兀之貌,源自韩愈《山石》"山石荦确行径微"。
铿(kēng)然:金属撞击声,此处特指竹杖触石的清脆声响。
曳杖:拖着拐杖的行走姿态,展现从容意态。
元丰五年(1082)作于黄州贬所。苏轼经历"乌台诗案"后贬为黄州团练副使,于城东废营地拓荒躬耕,自号东坡居士。此诗记录其垦殖生活中的寻常夜行,反映谪居期间完成的精神蜕变——从"致君尧舜"的庙堂抱负转向"自爱铿然"的处穷之道,标志着苏轼人生哲学的重要转折。