图片发自简书App 原文:子曰:“舜其大孝也与!德为圣人,尊为天子,富有四海之内。宗庙飨之,子孙保之。故大德必得其位,必得其禄,必得其名,必得其寿。故天之生物,必因其材而笃焉。故栽者培之,倾者覆之。《诗》曰:‘嘉乐君子,宪宪令德。宜民宜人,受禄于天。保佑命之,自天申之。’故大德者必受命。”译文:孔子说:“舜他为大孝啊!贤德成为圣人,尊贵成为天子,富足拥有四海之内。宗庙祭祀他,子孙保全他。所以大德之人必然获得如此之高位,必然获得那样之俸禄,必然获得那样之盛名,必然获得那样之长寿。所以上天生育万物,必然 因由其材资而厚待。 所以应栽植者培养他,应倾倒者覆灭他。《诗》说:‘嘉乐真君子,昭明显美德。宜合万民众,得天授福禄。天命保佑他,重复降天意。’所以大德者必然承受天命。”