国外聊天常说的“LOL”原来是这个意思!

网络用语中经常会出现某些神秘代码,让外行人摸不清头脑。抛开像"MDZZ"这种由于使用频率过高已经变得人人都懂的梗不说,你知道"XSWL"是什么意思吗?不过不光是我们,外国人也非常喜欢用缩写来代指,以下的英文缩写你能看懂几个?

1.LOL(Laughing Out Loud)

最容易引起误会的大概就是这个了,我们一谈起"LOL"就心领神会知道说的是“英雄联盟”这款游戏。可是在国外,"LOL"代表大笑,即我们常说的“哈哈哈”或者“红红火火恍恍惚惚”。

2.LMAO(Laughing My Ass Off)

"LMAO"如果没有注解的话真的很难猜了,是的,它原来也是笑的意思。不过"LMAO"可是"LOL"的2.0版,类似于我们的“笑死了”和“23333...”。

3.I can't even...无语了...

表示不能做某事的时候我们常常说"I can't...",加上"even"无奈的语气就更重了。当有人说"I can't even"就没话时,他一定很郁闷,类似于我们的"我..."语塞又词穷。

4.YOLO(You Only Live Once)

"YOLO"算是比较常见的,在很多欧美影视剧中都曾出现过。如果刷剧听到"Let's go bungee jumping. Don't be afraid.YOLO, my friend!"这样的台词,千万别疑惑,他是在说"我们一起去蹦极吧~别害怕,享受当下嘛朋友!"。

5.Bae(Before anything else)

"Bae"的另一种说法是"babe"的缩写,在潮流艺人中广泛使用,是对亲密爱人的昵称。不过“before anything else”的解释也很是贴切,"Bae"就是我们常说的“宝宝”啦。

例句:Sorry, I can't meet you tonight. I have a movie date with my bae...

翻译:抱歉今晚不跟你约啦,人家要跟我家宝宝看电影去~

6.FOMO(Fear Of Missing Out)

"FOMO"照字面解释就是“害怕错过”,专业一点便是“错失恐惧症”,也叫作“局外人困境”。到底什么意思?我们一起来看例句就明白啦!

例句:My friends are having fun at the party. But I have to work tomorrow. I have serious FOMO now.

翻译:朋友都在疯狂嗨皮,我明天却要一大早上班,我感觉好与世隔绝呀!

知识点回顾

①红红火火恍恍惚惚

LOL(Laughing out loud)

②23333333333

LMAO(Laughing my ass off)

③我……

I can't even...

④享乐主义者适用

YOLO(You only live once)

⑤非单身dog适用

Bae(Before anything else)

⑥刷票圈控适用

FOMO(Fear of missing out)

学英语既要学语言,也要懂文化,怎么样?这些英文热梗你学会了吗?和外国小伙伴聊天讲英文缩写,再也不怕一脸懵逼听不懂了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,029评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,395评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,570评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,535评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,650评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,850评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,006评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,747评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,207评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,536评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,683评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,342评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,964评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,772评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,004评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,401评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,566评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容