CATTI日语二级口译&一级笔译考试经验

话不多说,再次分享裸考经验。事实证明,看书的动力与激情年年减退。

今年考点报在南京,设备和去年上海的不同,不是磁带录音,而是电脑录音。全程电脑操作。考试时间:5/20  13:30-14:30口译综合能力 15:10-16:10口译实务。

综合能力分两部分:25道听力题+听1遍日文文章写中文概要(400字)。听力题不难,但还是有些迷惑的题,每个选项都出现了,绕来绕去最后可能又回到最初提到的词,可是已经对它记忆模糊了。日文文章讲的是「マタハラ」,文章一开始就提到这个词,并作出了解释。但是解释的是一串外来语(マタニティハラスメントmaternity harassment),遗憾没听懂,英文也不懂。根据后面讲述的内容,判断是关于怀孕女性在职场上受到不公平待遇的现象。因此,我将这个词翻译成了“孕妇歧视”,后来看网上的说法是“职场怀孕骚扰”。PS:刚才又查了个拓展词,产后抑郁症マタニティブルー。关于文章细节,网上能搜到比较全的网友回忆版本,在这就不一一说了。关键词听不懂或者听不到真的很能拉开差距。感觉这篇文章大概只听对了70%左右。

口译实务依然是3篇日译中+2篇中译日。1.外国人在日本就业相关 2.日本汽车公司利用大数据获取信息 3.世界经济现状与中日经济合作关系。文章1涉及到较多工作用语,所以感觉不难。但其他文章需要平时积累词汇,难度点还是在外来语。4.中日交流中民间论坛的重要性 5.环保题材京津冀联防联控治理污染。文章4词汇较正常,5.中的“联防联控”我听的以为是“连房连控”,索性没翻。平时新闻看的太少,专业术语不明,像“双边关系”这个词就没翻好。整个口译实务,大约有4处左右没有翻译完就时间到了,应该很影响成绩。60分有点悬。

如果今年再不过,明年将不再继续考,而是先提升自己的听力与狂记单词。

5/21第二天的一级笔译相对轻松,由于网上几乎找不到真题,也没有参考书,考前从官网上买了样题作为参考,了解到题型是1篇日译中1篇中译日1篇日译中改错1篇中译日改错。一共3小时,本来以为就4篇文章,能像二级笔译一样提前交卷。但最后却是赶着时间匆忙收笔。

日译中较为简单,算是科普类文章,讲述的是人类大脑皮层上的前额中枢联络区的重要性。为确保准确性,查词耽误了较多时间。中译日时提笔就写,忘了可以查大辞典。等到翻了好几句才想起来,便把之前写的又纠正了一下。这一篇讲的是天津市的经济发展和历史人文。谈不上华丽的辞藻,感觉我翻译的只能达到“信”的级别吧。其中,历史文物保护重点工程的“工程”一时不知道该用哪个词对应。接下来的改错题,日译中改错还稍微能看出来,正确率应该能达到80%。中译日改错真的是摸不着头脑,这可能是因为平时我们自己翻译的就有一堆错误吧。读完了感觉并没有什么不对,最后十五分钟内硬找了可能错误的十个点。前面的翻译部分花了不少时间,导致后面时间非常紧,考完试下楼梯的腿都是抖的。旁边的妹子也在说,她的腿都在抖。CATTI,谁考谁知道。

最后,考试并非凭运气,而是靠实力。磨刀不误砍柴工,要做的努力还很多。未来,加油。

You can.
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,033评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,725评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,473评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,846评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,848评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,691评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,053评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,700评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,856评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,676评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,787评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,430评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,034评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,990评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,218评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,174评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,526评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 目录 谈谈英语学习——以背单词为引 英语各项技能浅析——听、说、读、写、译 英语具体技能培训方法——听与说 英语具...
    坠落的晨光阅读 7,408评论 8 259
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • 转眼间4月了,还有44天又要到今年的CATTI考试了。翻出去年写的心得,吸取教训,准备复习迎考,也希望给同行的人们...
    大王的旅行日记阅读 22,034评论 5 8
  • 爱人是个顾家的好男人,每天早起为我们一家人准备早餐,虽然只是简单的煮面条或煎馒头片,配上超市买来的小咸菜或辣椒酱。...
    舞蹈的火阅读 356评论 1 1
  • 冬天里让我觉得温暖的食物有:烤红薯,麻辣烫,珍珠奶茶。其实要说也不是那么好喝,但是抱着一杯热奶茶就真的会觉得幸福感...
    球球clover阅读 188评论 0 1