国之重器--aircraft carrier

国之重器,航母今日下水

不吝废言,我们今天就聊航母

图片发自简书App

中国人有航母情节,大抵有两个原因

首先,二战史,尤其美日间那几场海战

航母大显神威

美国人且不说,家大业大

小日本也有航母

我们中国人也得有啊

所以这里面有民族情绪在其中


第二呢,是被这名字忽悠的

航母航母,听起来就显得高大上

这里就得说到中国人的母系文化根源

不知道你发现没有

咱们中国人但凡说得上来的历史人物

通常都是母亲在舞台上表演,父亲多半是缺席的

孟母三迁,岳母刺字

杨家将里的佘老太君

红楼梦里的贾母

奇怪,怎么父亲都不在呢

从中我们不难窥见中国古代对母亲身份的推崇

于是乎,航母听着除了几分威严也不失宽阔的温柔


如果你回到英语

你不禁会发现,航母并没有那么神通广大

不过只是舰种之一,只不过它够大够沉

且上面能搭载飞机

图片发自简书App

英文中航母叫:aircraft carrier

aircraft 其实就是飞机,只不过正式些

有些书里面会把它翻译成“飞行器”

总觉得不伦不类,不如理解成飞机就可以了


carrier 源自 carry,“搬运携带”的意思

-er后缀既可以表示人,也可以表示某种工具

此处取后者之义

所以:carrier 就是搬运工具,也可称“载体”


连起来,aircraft carrier 就是 飞机载体

low了不是一点半点

可见一个好名字是多么重要


虽然只是载体,但那一架架飞机可不是盖的

形成了航母整体的战斗力

可见

一个东西强大并非本身它有多么大的力量

而是其它的东西愿意搭上它的平台

与之构建一个利益共同体

东西如此,人亦复如是

听过一句很有道理的话

在今天这个时代

一个人之所以成功,是因为

他身边的人都希望他成功

我们每个人

其实都是一艘行驶在人生大海上的航母



今日回顾


航母:aircraft carrier


让我们一起在英语学习的路上

积跬步,至千里

慢慢来,比较快

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容