《无声的语言》可以说是跨文化传播学的奠基之作,虽然只拜读了前面几章,但也可见其视野广阔、洞见深刻、理论新颖,略显晦涩但十分有趣,同时让我收获了不少。
书中首先提出了一句简介而有深度的一句话:文化即是交流。这种观点使人受益匪浅,因为它提出了前人从未考虑过的问题,也是前人未能解决的问题。其次霍尔将文化剖析,分解为“显形文化”、“隐形文化”和“技术性文化”三个概念。霍尔指出,三个概念相互交融、相互促进又相互转化,但在某一具体事件中,三者中只有一者能够据主导地位。例如父母规诫儿童,讲道德即是显形文化的体现;儿童玩过家家,即是隐形文化中模仿行为的体现;工人根据教材习得新技术,即是技术性文化的体现。
关于文化的定义其实有很多种说法,它应该可以说是人文和社会科学中最为困难的概念之一,有很多种界定的方法。在较为传统的定义中,文化据说体现一个社会中“被思考和谈论过的最好的东西”。当被表征在经典的文学、绘画、音乐及哲学作品即一个时代的“高雅文化”中时,它是所有宏大观念的总和。
但文化隐藏的现象远远超过其揭示的现象,不论是外域文化还是本土文化,我们都得抱着学习的态度去了解。从书中,我大致明白了不同文化何以使人的行为不同,也见识到了不同于我们的、大范围的时间和空间观念。比如,在我们看来,时间被划分成年月日时分秒是理所当然的,但有些民族与我们的想法截然不同。跨文化传播中出现的误会,最终酿成恶果,造成太多本不必要的流血。在全球化不可逆转的今天,了解并运用跨文化交流的知识,对每一个现代公民,特别是新闻传播工作者有益无害。不光是为了更好地了解自己文化系统的运行机制,也是为了激发自己探索文化差异的活力以及对生活的兴趣,激励世界各国人民互相沟通学习、理解尊重。