电影《后来的我们》里有几句很经典的台词:后来的我们什么都有了,却没有了我们。是的,愿意为你上九天揽月,下五洋捉鳖的人,不一定能陪伴你走完余生。
我想:每个走进电影院里看这部电影的人,大概都是带着自己内心的那份深情来的吧。
生活啊,只要不负自己就好,不负别人,难!爱情这东西,就是用来磨练人的。
阿黛尔有首歌叫《somenone like you》,以前总有人把它翻译成:爱人如你。后来有次上英文课的时候,老师把它翻译成:另寻沧海。当时立马就感觉这首歌的意境不一样了。
I heard, that your settled down.
That you, found a girl and your married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things, I didn’t give to you.
Old friend, why are you so shy?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie.
I hate to turn up out of the blue uninvited.
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
已闻君,诸事安康。
遇佳人,不久婚嫁。
已闻君,得偿所想。
料得是,卿识君望。
旧日知己,何故张皇?
遮遮掩掩,欲盖弥彰。
客有不速,实非我所想。
避之不得,遑论与相抗。
电影里的情节和生活中的或许千差万别,或许大相径庭。但过去的总归过去了。时间不会倒流,你也不可能改变你们已经分开的既定事实。
其实这部电影中最大的泪点不是电影里的情节,而是电影结束后的片花。那些个举着牌子呼喊着对前任想要表达的歉意以及愧疚。
你在荧幕里道歉的样子,真让人心疼。爱情这东西,就像是灰姑娘的水晶鞋一样,不是每个人穿上都合脚。只有适合的,才是最好的。
我们都是在分开后,才会想想起对方的好,但其实都忽略了在一起时的矛盾,以及当初分开的理由。“你”总有好的地方,但你的不好打败了你的好。只所以分开,就证明你不是最好的。
希望下次不是爱人如你,而是另寻沧海。