在日语学习中,我们知道了有音读和训读。音读就是指模仿我国汉字读音的读法。训读就是指日本按其字义形成的读音。
例如:山 训读やま(YAMA)
音读さん(SAN),是不是很像我们汉语shan的读法。
今天学习的就是中国的“中”字。“中”字在中国古代哲学中代表不偏、中正、好的意思,也表示一种人生处世的态度,比如中庸之道。月牙山人指出:中字是由一个0(口)字和一个1字组成,0是大道的体,1是大道的用。中字由0和1组成,同时拥有了大道的体和用,所以中是道的大成。中代表中国的人文哲学,是中华的密码,大道之体是仁爱、友善、宽恕、和平的,大道的用是惟精惟一的。引自《中华心法》。
在日语中,“中”字的读法有なか、ちゅう、じゅう。今天要了解的三个词语就是中、心中、中国
(1)なか(NAKA)
a.物の内側: 里面,内部的意思。
例如:家の中(家中)
b.物と物との間: 中间的意思。
c.ある限られた範囲のうち: 中,其中的意思。
例如:クラスの中から一人選ぶ。(从班中选一个人。)
d.さいちゅう、さなか、まっただなか: 最高峰,正当中,正中间。
例如:雨の中をやってくる。(雨下的最大的时候赶来了)
(2)ちゅう
a.なか、うち: 中,内部的意思。
例如:心中(しんちゅう)、懐中(かいちゅう)
心中这个词在后面会仔细在讲解的
b.まんなか、かたよらないこと: 中心,中央,当中,中等的意思。
c.あたる: 中(zhong4四声)
例如:中毒(ちゅうどく)
d.[中学校]の略: 中学校的略称。
例如: 中卒(ちゅうそつ)初中毕业,中三(ちゅうさん)初中三年级。
e.[中国]の略: 中国的略称。
例如:日中(にっちゅう)日本和中国,訪中(ほうちゅう)访问中国。
f.中巻:指书的中卷
g.途中、あいだ: 中途,中间的意思。
例如:中継(ちゅうけい)转播
授業中(じゅぎょうちゅう)课堂中
(3)~じゅう作结尾词
a.(時間的に)…の間ずっと: 在某一期间一直都,始终都……。
例如:一晩中勉強する。(一晚上始终都在学习)
b.ある時間の中で: 某个期间。
例如:明日中には仕上げます。(明天一天内做完)
c.ある範囲や集団すべての中で: 全,整个
例如: 学校中で有名になる。(在全校都有名气)
到这里有关中的读法讲解结束了,下面就扩展学习。在前文中有提到一个单词就是心中,它的读音有两个,读音不同,意思就不同。如下:
心中(しんちゅう):心の中、不幸などにあってうちひしがれた相手の気持ち、色々な事があってかき乱された自分の心境。
读しんちゅう的时候,代表着心中,内心,心情,情绪。
例如: 心中を察する(体谅心情)
心中穏やかでない(心情不平静)
心中(しんじゅう):愛し合った男女が一緒に自殺すること。
ある仕事や組織などと運命をともにすること。
读しんじゅう的时候,代表着情死,殉情,意思目前也扩展为两人以上一同自杀的意思。也可以指守信义的意思。
如图,心中这个词充满了淡淡的悲伤之情。
学完了心中,让我们再看看中国这个词。刚到日本留学的时候,闹过一个笑话。
友人:出身地はどこか。
私: 中国。
友人: 中国のどこか。
私: 江蘇省。
友人: え~江蘇省、日本の地方か。聞いたことがないかなぁ……どこか。
当时打工认识的日本朋友就问你老家哪里的啊?中国。中国哪里的啊?江苏的。哎~,江苏,日本的地方吗,我没听说过啊。在哪里啊。然后她就拿出手机查了地图,让我指出来,我一看,妈呀,日本地图,怎么指出江苏啊。最后才反应过来,我说的是中华人民共和国,而她说的是日本的中国地方。如下图:
下面就具体看一下中国这个词
中国(ちゅうごく)
一个意思是指中華人民共和国(ちゅうかじんみんきょうわこく),简称为中国。
另一个意思是指日本で、[中国地方]の略。日本的中国地方的简称。
这个中国地方,中国地区,在日本本州的西部地区。是五个县所占的地域。冈山,广岛,山口,鸟取,岛根县。
本州の西の地方。岡山(おかやま),広島(ひろしま),山口(やまくち),鳥取(とっとり),島根(しまね)
博主有去过鸟取,岛根,山口,都是很漂亮的地方。
鸟取县的鸟取沙丘很有名,前有大海,中间有沙丘,后面有森林,很奇特的地方。
岛根县有名的应该是出云神社,一个求姻缘的地方,很灵(博主亲自验证了,当时抽到恋爱大凶签)。荞麦面很好吃,推荐。
山口县当时去的是下关区,拜访朝鲜小学的,鸟取,岛根,山口这几个地方跟朝鲜半岛的关系很密切,崔始源欧巴演的电视剧有在那边拍摄。
很遗憾,广岛没去,它是历史上第一颗原子弹炸过的城市,目前是日本中国地区的经济文化中心。
冈山不是很了解,只知道是日本三大名园的后乐园。
不好意思博主扯得有点远了,不过,就是从这些小的地方,吸引博主继续学习日语。