一般来说,英文简历都是中文简历改出来的。但是一句博大精深的中文转化为英文后可能就会变成了特别长的一句话,导致一页纸写不下的尴尬。
怎么办呢?要么在格式上稍作变化,比如缩小字号;要么直接把不重要的内容删掉,修改你的Bullet point。
先说说英文简历的格式。
字体:Times New Roman或Arial (前者比后者小,能放更多内容,谁用谁知道)
字号:除名字抬头(14号),都用10号
篇幅:注意控制行距、文字间距
对齐:正文左对齐,时间地点右对齐
标点:标点符号一律使用半角,逗号、句号、分号、冒号、感叹号、问号和它们后面的字符之间须留一个半角空格。
给大家提供一份我使用的英文简历模板,传送门在这儿:链接:
http://pan.baidu.com/s/1i5weWIh密码: 5rhc
————————关于Bullet point—————————
Bullet point的写作逻辑,英文简历和中文简历是一样的——背景→内容→结果
无论是英文简历还是中文简历,一般情况都是动词开头,默认的人称就是我。
在描述经历时,可以采取(副词)+动词+名词/名词短语 这种结构表达你做的事,在下一句写清楚你做事的结果,最好有阿拉伯数字。
注意时态:通常是一般过去时,也有人用一般现在时,但是不论用什么都要保持前后文统一。
注意用词:不一定要用,有需要再用,比如强调独立完成,你需要用 Independently;想表达你细心,对数据敏感,你可以用 accurately. 一般来说网络上都有许多英文简历中的常用词汇总;当然你在百度的时候也可以顺便查一下 LinkedIn 整理的一个英文简历里被用烂了词。
如果你有一些某个领域的专业名词不会翻译,你可以去百度文库找找高盛、大摩这些公司的研报,一般情况下都不会出错。
爱思益职sir原创,转载请联系我们。