青青陵上柏——《古诗十九首》

青青陵上柏(汉·佚名)

青青陵上柏,磊磊涧中石。

人生天地间,忽如远行客。

斗酒相娱乐,聊厚不为薄。

驱车策驽马,游戏宛与洛。

洛中何郁郁,冠带自相索。

长衢罗夹巷,王侯多第宅。

两宫遥相望,双阙百余尺。

极宴娱心意,戚戚何所迫?

译文:

陵墓上的柏树青翠常青,山涧里的巨石堆叠稳固。

人活在天地之间,匆匆如远行的过客。

一杯薄酒也能自娱自乐,权当厚待不必嫌少。

赶着劣马驾着车,在宛城与洛阳间闲游。

洛阳城里何等繁盛,达官显贵往来相访。

大街两旁小巷密布,到处是王侯的府第。

南北两宫遥遥相对,宫前望楼高逾百尺。

权贵们盛宴寻欢,为何仍满脸忧愁、惶惶不安?

注释:

• 青青:苍翠茂盛,指四季常青。

• 陵:陵墓、土山。

• 磊磊:石头众多堆叠的样子。

• 忽:短暂、匆匆。

• 斗酒:少量的酒,指薄酒。

• 驽马:劣马、慢马。

• 宛与洛:南阳(宛城)与洛阳,东汉两大都会。

• 郁郁:繁盛热闹的样子。

• 冠带:代指达官显贵。

• 衢(qú):大路。

• 双阙:宫门前的两座望楼。

赏析:

一、层次结构(三层递进)

1. 起兴(1–4句):永恒与短暂的对照

以“陵上柏”“涧中石”起兴,柏常青、石不朽,象征自然永恒;转而写人生“忽如远行客”,凸显生命短暂、人生如寄的核心感慨,奠定全诗苍凉基调。

2. 自遣(5–8句):穷途的及时行乐

生命短促,故以“斗酒自娱”“驽马游戏宛洛”自我宽解:薄酒亦足欢,劣马亦可游。“游戏”二字藏愤世与放达,是失意士人对现实的消极反抗。

3. 观世(9–16句):繁华与空虚的反讽

铺陈洛阳盛景:权贵往来、甲第连云、宫阙巍峨。结尾陡转反问:“极宴娱心意,戚戚何所迫?”——盛宴难消忧愁,繁华背后是深层空虚,直指名利枷锁、欲望无尽的人性困境。

二、艺术特色

• 对比鲜明:柏石永恒 vs 人生短暂;寒士自遣 vs 权贵繁华;盛宴之乐 vs 内心之戚,层层反差强化主旨。

• 语言质朴自然:无华丽辞藻,以日常语写深广忧思,《古诗十九首》“浅语深衷”的典范。

• 意象凝练:“柏、石、酒、马、洛城、宫阙”等意象,既绘景又寓情,含不尽之意见于言外。

三、主旨内涵

全诗借自然永恒—人生短暂—繁华空虚的脉络,抒发东汉末年乱世中,失意士人对生命、名利与现实的深沉叩问:

• 叹人生无常、生命脆弱;

• 感怀才不遇、世事荒诞;

• 疑繁华价值、名利虚妄。

“及时行乐”的表象下,是对生命意义的执着探寻与对时代困境的无奈悲鸣。

核心名句

• 人生天地间,忽如远行客(写尽人生短暂、漂泊无依,千古共鸣)

• 极宴娱心意,戚戚何所迫(刺破繁华假象,追问人性困境)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容