ID2638、ID2639《世说新语》人物定位分布:原文&注释&译文

原文:

        19谢万寿春败后还①,书与王右军云:“惭负宿顾②。”右军推书曰:“此禹、汤之戒③。”


译文:

        谢万寿春大败后返回,写信给王右军(羲之)说:“很惭愧辜负了您平素对我的关怀期望。”右军推开信说:“这是禹、汤自罪一类的做法!”


注释:

①谢万寿春败:晋穆帝升平三年(公元359年),谢万受命北伐,矜夸傲物,不抚士卒,于寿春大败而回,被废为庶人。见《晋书·谢万传》。.

②惭负宿顾:据《晋书·王羲之传》载,谢万作豫州都督,王羲之曾写信给他,诚其要“俯同群辟”,“随事行藏”,“与士之下者同”。

③此禹、汤之戒:封建帝王遇有危难之时,为收买人心,往往取《左传·庄十一年》:“禹、汤罪己”之意,下诏自责罪己。右军此言之意是讥讽他“不过是收买,人心而已”。

④其可济焉:可,通“何”。言谢万此举无济于事。

⑤故王嘉万也:徐震塄云:““王’,沈校本作“丕’,疑‘不’字之误。”








最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。