2019-05-21 英国百年王室,能跟上新媒体时代的步伐吗?

2019 5 21

 

英国百年王室,能跟上新媒体时代的步伐吗?

经济学人

讲解人 · 雪梨

流利阅读内容负责人

哈佛大学语言教育硕士

雪梨读诗栏目创始人

今日导读

本月 6 日,梅根王妃顺利生子,英国又添了一名王室宝宝。这个孩子是英国女王的第八个重孙,更是英国王位的第七顺位继承人。一直以来,英国王室都是媒体和公众关注的焦点,但王室、媒体以及公众间的关系,近几年间却一直发生着变化。这其中具体发生了哪些变化?又是什么在影响着这些变化着的关系?让我们一起跟着雪梨老师进入今天的《经济学人》。


带着问题听讲解

1.哈里和梅根通过哪种方式公布了小王子降生的消息?

2.如何理解“tone down”在文中的用法?

3.有哪些词可以指代媒体?


新闻正文

Socialmedia are changing relations between the royals, the press and the public

社交媒体正在改变英国王室、媒体以及公众间的关系


The press had been camped outside the LindoWing of St Mary’s hospital in west London for weeks before the birth of PrinceGeorge, son of the Duke and Duchess of Cambridge (better known as William andKate), in July 2013. Archie Harrison Mountbatten-Windsor made a quieterentrance on May 6th. There were no waiting journalists because his parents, theDuke and Duchess of Sussex (Harry and Meghan), had kept the location of hisbirth secret. Instead, the first word of his arrival came via @sussexroyal, thecouple’s official Instagram account, which scooped the press with a messagereading: “It’s a boy!”

2013 年 7 月,在剑桥公爵和公爵夫人(他们更被人熟知的名字是威廉和凯特)的儿子——乔治王子出生前,媒体在西伦敦的圣玛丽医院林多妇产中心外驻扎了几个星期。而今年的 5 月 6 日,阿奇·哈里森·蒙巴顿-温莎出生的阵仗却小了很多。医院外没有等候的记者们,因为小王子的父母,萨塞克斯公爵和公爵夫人(哈里和梅根)没有对外公布小王子的出生地点,而是抢在所有媒体之前,通过他们的官方 Instagram 账号(@sussexroyal)发布了王子出生的首条消息:“是个男孩!”


The relationship between Britain’s royalfamily and the media has long been strained. But two developments in recentyears have made the palace and the press mutually less interested in eachother. One is that British newspapers have toned down their royal muckraking.Tighter budgets mean that editors lack the staff to pursue princes andprincesses as closely as they used to.

英国王室和媒体间的关系长期以来都很紧张。但是近年来的两个趋势已使王室和媒体对彼此的兴趣都有所减退。一是英国的报纸趋于温和,不再大肆揭露王室丑闻。预算的缩减意味着主编们缺少人手,无法像他们以前那样密切地追踪报道王子和王妃们。


At the same time, the internet has madeBritish papers less important to the monarchy. Readers can get their royalgossip from foreign publications that are not bound by British privacy or libellaws.

与此同时,由于互联网的作用,英国的报纸对王室而言已变得不那么重要。英国读者可以从国外的出版刊物上得到本国的王室八卦,而国外纸媒是不受英国的隐私或诽谤法约束的。


This is especially true of social media.The royal family has upped its social game, hiring a head of digital engagementin 2016. It now has several social-media accounts, each with millions offollowers, who monitor the royals’ activities alongside those of Beyoncé or KimKardashian.

这一点对于社交媒体来说尤为准确。英国王室升级了他们的社交媒体布局,在 2016 年雇佣了一位数字互动主管。王室现在已有好几个社交媒体账号,每一个都有着数百万的粉丝。这些粉丝在关注碧昂斯或者金·卡戴珊的同时,也关注着王室的一举一动。


主编:毛西、Zurini

品控:雪梨

审核:Jenny

2019 The Economist NewspaperLimited. All rights reserved.

From “Archie, the firstroyal Instagram baby”, published under license. The original content, inEnglish, can be found onhttps://www.economist.com/britain/2019/05/09/archie-the-first-royal-instagram-baby.

重点词汇

camp/kæmp/

v. 盘踞,据守

英文释义:to remain persistently in one place


wing/wɪŋ/

n. 建筑的侧翼部分

搭配短语:sb. is in the wings; sth. is waiting in the wings


makean entrance

正式登场,隆重登场

英文释义:to enter a room or building in a formal way or in a way that makespeople notice you


scoop/skuːp/

v. 抢在…之前报道

词性拓展:scoop (n. 勺子;最新消息)

scoop (n.) 例句:What's the scoop?


read/riːd/

v. 写着,显示

例句:The sign reads ‘No admittance’.


strained/streɪnd/

adj.(关系)紧张的,恶化的

近义词:tense

搭配短语:a strained atmosphere


mutually/ˈmjuːtʃuəli/

adv. 相互地,彼此地

词性拓展:mutual (adj.)

mutual 搭配短语:mutual respect and understanding


tone(sth.) down

使(通常指文章或讲话)缓和,使温和

搭配短语:tone the language down


muckraking/ˈmʌkreɪkɪŋ/

n.(尤指报纸和记者)搜集并揭露丑闻

相关词汇:muck (n. 垃圾;败坏道德的、毫无价值的东西); rake (v. 耙,耙拢;耙平)


pursue/pərˈsuː/

v. 紧追;追查,追踪报道

例句:She was hotly pursued by the press.


monarchy/ˈmɑːnərki/

n. 君主制;王室

英文释义:the king or queen of a country and their family


publication/ˌpʌblɪˈkeɪʃn/

n. 出版物

搭配短语:scientific publications


libel/ˈlaɪbl/

n.(文字性的)诬蔑,诽谤,中伤


up/ʌp/

v. 提高,增加,提升(价格)

例句:The buyers upped their offer by £1000.

搭配短语:up one's game


拓展阅读

年薪 5 万镑——英国王室的数字互动主管


英国女王伊丽莎白二世一直以来都紧跟科技的步伐。1997 年,她建立了个人网站;2007 年,她开通了自己的 YouTube 频道;2014 年,她发送了个人第一条推特。而近年来,王室成员们更是相继开通了社交账号,借此提升君主形象,同时也给王室的广大粉丝们一个更贴近他们的机会。

2016 年,王室发布了一则招聘广告,他们需要一位数字互动主管(Head of Digital Engagement)。这位主管将会进驻白金汉宫,帮助王室有效地管理和利用各个社交平台,来提升王室的在线能见度以及数字沟通策略。

在职位要求中,王室主要写道,他们需要有网站或媒体从业经历的人,同时要非常懂得避免网络暴力风险。这项职位福利优渥,享有 33 天年假(包含公共假日)、免费午餐,以及其它各种优厚待遇。


以上内容原载于网络,由流利阅读团队修改编辑。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,088评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,715评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,361评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,099评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 60,987评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,063评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,486评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,175评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,440评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,518评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,305评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,190评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,550评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,880评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,152评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,451评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,637评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 关于IT的英语 win10 系统 win + x apps and features 应用和功能 feature:...
    我要写小说阅读 3,819评论 0 1
  • Lesson 1 A private conversation 私人谈话Last week I went to t...
    造物家英语阅读 137,357评论 2 57
  • 失眠 掉进了 一场漫长的溺水 可是很久以来我都学不会游泳 像鱼一样 首先看到的是自己的少女时代 呆在无人认识的教室...
    亦微温阅读 128评论 0 0
  • 在当下这个人人你追我赶的步伐之下的社会里,家长们对孩子的教育是“无所不用其极"啊,令人唏嘘不已。 农村大多数家长们...
    秋日里的一抹斜阳阅读 330评论 1 1
  • 有一种信赖,叫我可以把最真实的我给你,哪怕内心最软弱的部分。 有一种依附,叫我想把我的每时每刻都分享给你,欣喜与悲...
    一百加一阅读 184评论 2 5