day43_to steal someone's thunder

一.句子:steal someone's thunder
二.含义:表面意思是偷别人的雷声,实际是窃取别人的成功已到达自己的私欲。
三.对话:
A: Aren't you inviting Amanda to the wedding?
B: No way. SHe always tries to steal my thunder.
A: How? Because she always tries to be the queen?
B: That's right. That's MY day and I'm not gonna let ANYONE steal my thunder.
四.扩展:
1.thunder表示雷鸣,ligthning表示闪电
2.Second wind 再次振作
3.skate on thin ice 情况危急,如履薄冰
4.to be on ice 搁置
5.down the pan泡汤
6.roll out the red carpet 展开红地毯,引申为隆重欢迎

Thank cocah shane

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容