一、全清喉音“-”
全浊音“h”和全清音“h”在中唐时分别腭化清化出次清音“f”和全清音“f”,如“华frwa2/话画frwa5/劃frwak7/回fwai2/汇fwai4/槐怀淮frwai2/坏frwai5/烩fwai5/伙fwo3/祸fwo5/彟frwɔk8/皇fwong2/晃fwong3/魂fun2/混fun5/红fung2/惑fwək7/壶狐胡fuu2/户妇负fuu5/缓fwɛn5/环鬟frwan2”和“花frwa1/划frwa2 /劃frwak7 /攉fwæk8/灰fwai1/悔fwai3/火fwo3/货fwo4/霍fwɔk8/忽fwêt8/惚fwɛt7/荒fwɔng1/谎fwong3/昏fun1/乎fuu1/虎fuu3/欢fwɛn1”,赣语得此二音由唐朝避乱的北方人带入,侧面印证了中唐时汉语已经开始了清化腭化进程,口语已经和官话《切韵》体系有所出入。
深入整理会发现,全浊音“h”还腭化成全清喉音“-”,如“皖-rwan3/滑嗗-rwat7/完-wɛn2/唤换焕-wɛn5/丸-üɛn2/浑-un2/活-wət7/禾-wo2/嚄-wok7/黄蟥-wong2”,且一众多音字能佐证这一流变,如“话frwa5/-rwa5”、“彟frwɔk8/-üɔk8”、“环鬟frwan2/-rwan2”、“还hrwæn6/-rwan2”、“会fwɛ3/-wai5”,而“和hwo2/hwo5/fwo5/-wo2”字则保留了完整的老音和新音。
由于全清音“-”为胸腔送一小股气到喉部受阻后,再释放该气流成音,需要仔细体会,很多人在拟音中忽视,加之普通话音韵的影响,致使大众以为南方汉语方言“黄-wong2”和“王wong2”同音,实为近音字,在此予以纠正。
二、谚语
初一初二不见面,初三初四一根线,初五初六峨眉月,初七初八月半边;十五十六月团圆,十七十八,月从更发,十九二十边,月从半夜天(cru1-yit8cru1nhɛɛ5bwêt8jiɛn4myɛn5,cru1sæm1cru1suu4-yit8gɛn1xiɛn4,cru1ng3cru1liuk7ngoe2mii2ngüət7,cru1qit8cru1bæt8ngüət7bwɛn4byɛn1;shɛp7ng3shɛp7liuk7ngüət7hwon2üɛn2,shɛp7qit8shɛp7bæt8,ngüət7qüung2grɛn1fwæt8,shɛp7jiu3nhɛɛ5shɛp7byɛn,ngüət7qüung2bwɛn4yaa5tiɛn1)——《月亮歌》
拜年拜到桃花节(brai4-iɛn2brai4dau4hau2frwa jiet8)——农历二月初二;二月二,冻煞树(nhɛɛ5ngüət7nhɛɛ5,dung4srat4.hwɛ5)
年过得好,上半年好;节过得好,下半年好(-iɛn2gwo4dək4.hau3,shong5bwɛn4-iɛn4.hau3,jiet8gwo4dək4.hau3,hra5bwɛn4-iɛn4.hau3)
日日的元宵夜夜的灯(nhit8nhit4.go4.ngüɛn2xiao yaa5ya go4.dɛn1)——指天天如此
正月的草鞋二月的绳,三月天晴落雨要出门(dheng1ngüət7go4.cau3hrai nhɛɛ5ngüət7go4.shəng2,sæm1ngüət7tiɛn1qiang2lok7üü3-yao4thêt8mun2)——单月二月农闲,三月春播
三月三,箩担担(sæm1ngüət7sæm1,loe2dam4dæm1);穀雨过,乱刀里剁(guk8üü3gwo4,lwon5dau1li5.dwo4)——蔬菜的长势
过节不用扇,早禾冇一半(gwo4jiet8bwêt8yüung5shɛn4,zau3-wo mau3-yit8bwɛn4);过之五月节,韭菜硬似铁(gwo4dhɛ4.ng3ngüət jiet8,jiu3cai ngrang5sɛɛ5tiet8)
呷之五月粽,寒衣方可送(hiæp8dhɛ4.ng3ngüət7zung4,hon2-ii1fwɔng1koe3sung4)
栽之禾来麦又黄,割之麦子看龙船(zai1dhɛ -wo2lai mrak7iu5-wong2,gɔt8dhɛ4.mrak7zu kon4lüung2shwɔn)
六月里起北风,城墙央钓虾公(liuk7ngüət7li4.xii3bek8fung5.,thəng2qiɔng -iong diao4hra1gung5.)
六月六日里晴,早秆满街迎;六月六日里阴,早秆贵似金(liuk7ngüət liuk7nhit4.li4.qiang2,zau3gon mwɛn3grai1ngiang2;liuk7ngüət liuk7nhit4.li4.-im1,zau3gon gwi4sɛɛ5jim1)
七月七,日短日(qit8ngüət7qit8,nhit8dwon3nhit8)——七月七之后白昼渐短;七月七,天河失(qit8ngüət7qit8,tiɛn1hoe2shêt8);大干不过七月半(hai5gɔn1bwêt8gwo4qit8ngüət7bwɛn4);大干年成不干七月半(hai5gɔn1-iɛn2theng bwêt8gɔn1qit8ngüət7bwɛn4);过之七月半,壁头冷一半(gwo4dhɛ4.qit8ngüət7bwɛn4,biæk8hau4.lrang3-yit8bwɛn4);年怕中秋月怕半(-iɛn2pra4drung1qiu5.ngüət7pra4bwɛn4)
二四八月乱穿衣(nhɛɛ5suu4bæt8ngüət7lwon5thwɔn1-ii1);过之八月社,干上不干下 (gwo4dhɛ4.bæt8ngüət7shaa5,gɔn1shong5bwêt8gɔn1hra5);八月秋风凉,冻死懒婆娘(bæt8ngüət7qiu1fung1liong2,dung4suu3lan3pwo2nhiong2)
初一的油麻初二的粟,初三的黄豆初四的穀,初五的人,初六的畜,初七初八的抢仓穀(cru1-yit8go4.yiu2mra cru1nhɛɛ5go4.xüuk7,cru1sæm1gɔ -wong2hau5cru1suu4go4.guk8,cru1ng3go nhin2,cru1liuk7go4.trwuk8,cru1qit8cru1bæt8go4.qiong3cɔng1guk8)——《重阳风谣》重阳的风对动植物不利
九月栽菜十月呷,十月栽菜点火炙(jiu3ngüət7zai1cai4shɛp7ngüət7hiæp8,shɛp7ngüət7zai1cai4diɛm3fwo3dhæk8)
十月梳头(shɛp7ngüət7sru1hau2);冷是风,穷是命(lrang3shɛɛ5fung1,xiung2shɛɛ5miang5);冇有呷,日又长;冇有穿,夜又长(mau3iu3hiæp8,nhit8iu5trong2;mau3iu3thwɔn1,yaa5iu5trong2)
一年土里睏,两年一根棍,三年一把伞,四年油老闆(-yit8-iɛn4.tuu3likun4,-iong3-iɛn-yit8giɛn5.gun4,sæm1-iɛn-yit8bra4.san3,suu4-iɛn4.yiu2lau3bran3)——油桐树的生长过程
三年看不见,三年看不厌(sæm1-iɛn2kon4bwɛt4.jiɛn4,sæm1-iɛn2kon4bwɛt4.-yɛm4)——指松树的生长特点
做不做,看二四(zuu4bwêt8zuu4,kon4nhɛɛ5suu4)——每年到了二十四,东家就会对来年的人事有安排。做起事来病人里摇橹,呷起饭来如狼似虎(zuu4xi4.sru5lai4.piang5nhin4.li yao2luu3,hiæp8xi4.fwan5lai4.nru2long2sɛɛ5fuu3)
正半年,二乃解,三难过,四难挨,五月瘦成一块柴,六月蕲艾嘶嘶叫,七月新米里上街粜,八月镰刀壁央啄,九月冇米来下锅(dheng1bwɛn4-iɛn2,nhɛɛ5nai3grai3,sæm1nan2gwo4,suu4nan2-rai2,ng3ngüət7srau4shang4.-yit8krwai4crai2,liuk7ngüət7qii2ngai su su jiao4,qit8ngüət7xin1mi li shong5grai1tiao4,bæt8ngüət7liɛm2dau biæk8-iong5.zrɔe1,jiu3ngüət7mau3mii3lai2hra5-wɔ1)
正月匓匓硬,二月净靠净,三月难过挨,挨到四月剩把柴,五月看龙船,六月呷个苦,七月牚爆肚,八月中秋饼,九月十月背背漏,十一月斫斫柴,十二月打打牌(dheng1ngüət7jiu1jiu5.ngrang5,nhɛɛ5ngüət7qiang5kau4qiang5,sæm1ngüət7nan2gwo4-rai2,-rai2dau suu4ngüət7yang5bra4.crai2,ng3ngüət7kon4lüung2shwɔn,liuk7ngüət7hiæp8goe4kuu3,qit8ngüət7crang4brau4tuu5,bæt8ngüət7drung1qiu1byang3,jiu3ngüət7shɛp7ngüət7bwai4bwai4lau5,shɛp7-yit8ngüət7dhɔk8dhɔk crai2,shɛp7nhɛɛ5ngüət7daa3da prai2)
春打六九头(thun1daa3liuk7jiu3hau2)
春分秋分,日夜平分(thun1fun1qiu1fun1,nhit8yaa5piang2fun1)
春头晴一日,农夫作田不费力(thun1hau qiang2-yit8nhit8,nwung2fwu1zɔk8tiɛn2bwêt8fii4lik8)
春无三日晴,夏无三日雨(thun2vuu2sæm1nhit8qiang2,hra5vuu2sæm1nhit8üü3)
春争日,夏争时,万事宜早莫宜迟(thun1zræng1nhit8,hra5zræng1shɛɛ2,van5sru5ngii2zau3mok7ngii2trɛ2)
冇到惊蛰先响雷,七七四十九日云不开(mau3dau4jiɛng1dhêp8xiɛn1xiong3lwai2,qit8qit8suu4shɛp7jiu3nhit ün2bwêt8kai1)
光清明,暗穀雨(gwɔng1qiɛng1miɛng2,-om4guk8üü3)
懵里懵懂,清明浸种(mung3li6.mung3dung3,qiɛng1miɛng jim4dhwung3)
清明出土,穀雨成林(qiɛng1miɛng2thêt8tuu3,guk8üü3thəng2lim2)——笋的时令
清明断霜社断雪(qiɛng1miɛng2hwon5srɔng1shaa5hwon5xüet8)——春社在农历三月中旬
清明前后,安瓜点豆(qiɛng1miɛng2qiɛn2hau5,-ɔn1grwa1diɛm3hau5)
清明前莫种棉,穀雨后莫种豆(qiɛng1miɛng2qiɛn2mok7dhwung4myɛn2,guk8üü3hau5mok7dhwung4hau5)
芒种打苞,夏至要雨交(mong2dhwung4daa3brau1,hra5dhɛɛ4-yao4üü3grau1);芒种忙打苞,夏至要禾交(mong2dhwung4mong2daa3brau1,hra5dhɛɛ4-yao4-wo2grau1);芒种火烧天,夏至雨淋禾(mong2dhwung4fwo3shao1tiɛn1,hra5dhɛɛ4üü3lim2-wo2)
立夏禾子,收一箩子(lik8hra5-wo2zu,xhiu1-yit8loe2zu);三伏禾子,公田收一箩子(sæm1fuk7-wo2zu,gung1tiɛn2xhiu1-yit8loe2zu)——产量低
立夏立夏,浮犁浮耙(lip8hra5lip8hra5,prau2lii2prau2pra5)
夏至至短,冬至至长(hra5dhɛɛ4dhɛɛ4dwon3,dwung1dhɛɛ4dhɛɛ4trong2)——白天时间长短的变化
小暑南风十八天,干之虾公鱼子冇油煎(xiao3shuu3nom2fung1shɛp7bæt8tiɛn1,gɔn1dhɛ hra1gung5.ngiɛ2zu mau3yiu2jiɛn1);小暑南风十八天,天天吹到点心边,后生走路老人家牵(xiao3shuu3nom2fung1shɛp7bæt8tiɛn1,tiɛn1tiɛn1thwɛ1dau diɛm3xim1byɛn1,hau5srang
zau3luu5lau3nhin6.gra xiɛn1)——小暑南风和畅
头伏漏,二伏了(hau2fuk7lau5,nhɛɛ5fuk7liao3)——三伏天头伏下雨不影响收早稻,到二伏天旱稻成熟了,不下雨有利于收割晒
头伏油麻二伏豆,三伏禾子赶时候(hau2fuk7yiu2mra nhɛɛ5fuk7hau5,sæm1fuk7-wo2zu gon3shɛɛ2hau5)——头伏种芝麻二伏种豆子,三伏赶栽晚禾;头伏油麻二伏瓜,三伏禾子赶夜抹(hau2fuk7yiu2mra nhɛɛ5fuk7grwa1,sæm1fuk7-wo2zu gon3yaa5mwa1)
处暑白露节,夜凉日里热(thuu4shuu3prak7luu4jiet8,yaa5liong2nhit8li4.nhiət7)
处暑无雨,百日无霜(thuu4shuu3vuu2üü3,bræk8nhit8vuu2srɔng1)
处暑抰荞,白露看苗(thuu4shuu3-iɔng1xiao2,prak7luu4kon4miao2)
二十四只秋老虎(nhɛɛ5shɛp7suu4dhak4.qiu1lau3fu)
秋雨不过缺(qiu1üü3bwêt8gwo4xhüet8)——秋雨的分界线经常出现在一片农田之间
秋发北,干煞簕;秋发南,水满潭(qiu1fwæt8bek8,gɔn1sræt8lek8;qiu1fwæt8nom2,hwɛ3mwɛn3hom2)——起风对应的天气。秋南夏北,要雨易得(qiu1nom2hra5bek8,-yao4üü3yii5dek8)
寒露不佝头,霜降喂老牛(hon2luu4bwêt8giau1hau2,srɔng1grong4-wi4lau3ngiau2)——指晚稻的时令
冬天打雷响咚咚,十只牛栏九只空(dwung1tiɛn1daa3lwai2xiong3dung6dung,shɛp7dhak4.ngiau2læn jiu3dhak kung1)
冬雾晴,春雾雨,夏雾日头晒煞鬼(dwung1vuu4qiang2,thun1vuu4üü3,hra5vuu4nhit8hau4.srai4srat4.gwi3)
一九、二九,霜风不出手(-yit8jiu3、nhɛɛ5jiu3,srɔng1fung1bwêt8thêt8xhiu3);三九、四九,冻破碓臼(sæm1jiu3、suu4jiu3,dung4pwo4dwai5kiau)——九九歌;三九二十七,檐头倒挂滴(sæm1jiu3nhɛɛ5shɛp qit8,yɛm2hau dau4grwa4dik8);六九五十四,篱头里生嫩刺(liuk7jiu3ng3shêp6.suu4,lii2hau li sræng1nun5cuu4);七九六十三,行人路上脱衣衫(qit8jiu3liuk7shɛp sæm1,hrang2nhin2luu5shong5hwɔt8-ii1sræm1);八九七十二,黄狗子寻阴树(bæt8jiu3qit8shɛp5.nhɛɛ5,-wong2giau zu6.qim2-im1hwɛ5);九九八十一,寒气冇一兀/水过石头出/犁耙家伙出(jiu3jiu3bæt8shɛp5.-yit8,hon2xii4mau3-yit8ngwêt8/hwɛ3gwo4shak7hau4.thêt8/lii2pra5gra1fwɔ thêt8)——九九歌
不冷不会晴(bwêt8lrang3bwêt8-wai5qiang2)——冬天的天气特征
不怕干天,就怕漏空(bwêt8pra4gɔn1tiɛn1,jiu5pra4lau5kung1)
不起风,冷也得;不欠债,穷也得(bwêt8xii3fung1,lrang3ya dek8;bwêt8qiɛm4zrai4,xiung2ya dek8)
饭前落雨饭后晴,饭后落雨无路行(fwan5qiɛn2lok7üü3fwan5hau5qiang2,fwan5hau5lok7üü3vuu2luu5hrang2)——早晨下雨,上午会停;早饭后下雨,出门行走就不方便
雷公先唱歌,有雨也不多(lwai2gung xiɛn1thong4gɔe1,iu3üü3yaa1bwêt8dɔe1);光打雷,不落雨(gwɔng1daa3lwai2,bwêt8lok7üü3)
晴带雨伞,热带寒衣(qiang2dai4üü3san3,nhiət7dai4hon2-ii1)——出外天气无常
日㫜长江水,月㫜草也枯(nhit8dan4trong2grɔng hwɛ3,ngüət7dan4cau3yaa1kuu1)——出现了“日晕”会下很大的雨,出现了“月晕”会严重干旱
日头黄,仔寻娘(nhit8hau4.-wong2,zai3qim2nhiong2)——黄昏时小孩看不到娘回家,会急哭
日头射往下,会落雨过夜(nhit8hau4.shak7wong5hra5,-wai5lok7üü3gwo4yaa5)
天干落毛雨(tiɛn1gɔn lok7mau2üü3)
天晴走包,落雨走槽(tiɛn1qiang2zau3brau1,lok7üü3zau3cau2)——独轮车晴雨天行车的诀窍。推车冇样,要隔一丈(hwai1thaa1mau3yong5,-yao4græk8-yit8trong5)
天央鱼鳞斑,晒穀不用翻(tiɛn1-iong5.ngiɛ2lin bræn1,srai4guk8bwêt8yüung5fwæn1)
乌龙窜河,大雨滂沱(-uu1lüung cwɔn1hoe2,hai5üü3pɔng6toe2);江豚过河,大雨滂沱(grɔng1tun2gwo2hoe2,hai5üü3pɔng6toe2)
乌云接落日,今日不落落明日(-uu1ün2jiep8lok7nhit4.,jim1nhit bwêt8lok7lok7miang2nhit)
昨日的赤膊,今日的炙火(cok7nhit4.go4.thæk8pok4.,jim1nhit go4.dhæk8fwo3)——天气冷热无常
逢丙莫打灶,逢丁莫剃头(fwung2biɛng3mok7daa3zau4,fwung2ding1mok7tii4hau2)——“丙”和“丁”都是天干的日子
久晴逢破雨,久雨逢破晴(jiu3qiang2fwung2pwo4üü3,jiu3üü3fwung2pwo4qiang2);久晴破雨,久雨破晴(jiu3qiang2pwo4üü3,jiu3üü3pwo4qiang2)——“破”指“破日”,十二建日之一
壬壬要雨,甲甲要晴(nhim2nhim2-yao4üü3,græp8græp8-yao4qiang2)
十年难碰金满斗(shɛp7-iɛn2nan2pung4jim1mwɛn3dau3)——金日、满日、斗日难在一天
菜老油盐不老,树老桠不老,人老心不老(cai4lau3yiu2yɛm bwêt8lau3,hwɛ5lau3-ra1bwêt8lau3,nhin2lau3xim1bwêt8lau3)
大干年成不干伙头(hai5gɔn1-iɛn2theng bwêt8gɔn1fwo3hau)
禾草不耨不长(-wo2cau bwêt8nwuk7bwêt8drong3)
镰子一啄,冇米下锅(liɛm2zu -yit8zrɔe1,mau3mii3hra5-wɔ1)——旧社会农民刚收完稻谷就没饭吃,一般把镰刀啄在板壁或屋柱上表示收割已毕
棉花草,锄到老(myɛn2frwa cau3,cru2dau lau3);勤麻懒豆(qin2mra2lan3hau5)
男人作田看田塍,女人经布看布悬(nom2nhin zɔk8tiɛn2kon4tiɛn2sheng,ngüü3nrən jiæng1buu4kon4buu4xüɛn2)
千钟纱,万钟纱,当不得一钟棉花(qiɛn1dhwung sra1,van5dhwung4.sra1,dong4bwêt8dek8-yit8dhwung myɛn2frwa)——棉花保暖
荞麦有三娇:怕风、怕雨、怕日头(xiao2mræk iu3sæm1jiao1,pra4fung1、pra4üü3、pra4nhit8hau4.)
人不糊涂身不贵,火不烧山地不肥(nhin2bwêt8fuu2tru shen1bwêt8gwi4,fwo3bwêt8shao1sræn1tii5bwêt8fwi2);若要家下和,新妇做家婆(nrɔk8-yao4gra1hra5hwo2,xin1fu5.zuu4gra1pwo2);太婆也是娘边女,猪婆也由豚子起(hai4pwo4.yaa1shɛɛ5nhiong2byɛn1ngüü3,drɛ1pwɔ yaa1yiu2tun2zu xii3)
认得半边莲,可以与蛇眠(nhin5dək4.bwɛn4byɛn liɛn2,koe3yii3yüü3shaa2myɛn2)
上床的萝卜下床的薑(shong5crwong2gɔ loe2pik hra5crwong2gɔ jiɔng1)
丝瓜要照镜(suu1grwa1-yao4dhao4jiang4)——指丝瓜要种在水边
田要有旮,地要冇旮(tiɛn2-yao4iu3græk8,tii5-yao4mau3græk8)
有钱莫买黄土地,耕起来双手扶着耒弓尾,窖之的薯子根根里,种之的花生泡子里(iu3qiɛn2mok7mrai3-wong2tuu3tii5,græng1xi lai4.srɔng1xhiu3fwu2drɔk8lwai2gung mwi5,grau4dhɛ4.go4.hɛɛ2zu giɛn5giɛn li,dhwung4dhɛ4.go4.frwa1srəng5prau4zu4.li)
有去有回梁上的燕,有去无回弦上的箭;有去有回机上的梭,有去无回水里的波(iu3hiɛ4iu3fwai2liong2shong5go4.-iɛn4,iu3hiɛ4vuu2fwai2xüɛn2shong5go4.jiɛn4;iu3hiɛ4iu3fwai2jii1shong5go4.swɔ1,iu3hiɛ4vuu2fwai2hwɛ3li go4.bwɔ1)
又冇闲来又冇歇,一担犁头换担铁(iu5mau3hran2lai iu5mau3xiet8,-yit8dam4lii2hau -wɛn5dam4tiet8)——商人的特点
鱼上四两,各有份下(ngiɛ2shong5suu4liong4.,gɔk8iu3fun5hra5)
巴掌层层厚,照前不照后(bra1dhɔng cɛng2cɛng2hau5,dhao4qiɛn2bwêt8dhao4hau5)
病从口入,祸从口出(piang5qüung2kiau3nhip8,fwo5qüung2kiau3thêt8);病人里强似郎中(piang5nhin4.li xiong2sɛɛ5long2drung);冇病得交床,冇雨得交凉(mau3piang5dek8grau1crwong2,mau3üü3dek8grau1liong2)
赤脚里拜年,为咀伤心(thæk8jiok4.li brai4-iɛn2,wi5jüü3shɔng1xim1)
床下地里晒薯片,阴干里干(crwong2hra tii5li4.srai4hɛɛ2piɛn,-im1gɔn1li5.gɔn1)——阴干尿片
打铁冇样,越打越像(daa3tiet8mau3yong5,üet8daa3üet8qiong5)
灯烞有下光(dɛn1pek8iu3hra6.gwɔng1)——回光返照
洞庭湖里吹喇叭,还冇喇里喇(tung5ting4.fuu2li thwɛ1laa5ba4.,hræn6mau3laa5li4.laa5)——指离达到目的还差得很远
斗米饲金鸡(dau3mii3sɛɛ5jim1jii1)——养鸡划不来;若要家下穷,多饲扁毛虫(nrɔk8-yao4gra1hra5xiung2,dɔe1sɛɛ5byɛn3mau tung2)——饲鸡鸭等划不来
肚里冇根,越牚越宽(duu3li6.mau3gɛn1,üet8crang4üet8kwɛn1)
各师各法,各庙各菩萨(gɔk8sru1gɔk8fwæp8,gɔk8miao5gɔk8puu2sæt8);菩萨高似庙(puu2sæt8gau1sɛɛ5miao5);
关公面前耍大刀,孔子面前卖文章(grwæn1gung1myɛn5qiɛn4.srwa3tai5dau1,kung3zu myɛn5qiɛn4.mrai5vun2dhɔng1)
观音十全,赤足坐莲(gwɛn1-im1shɛp7qüɛn2,thæk8jüut8cwo5liɛn2)——世上没有十全十美的事
间雀子撼枫树,不自量力(græn1jiɔk zu kom5fung1hwɛ5,bwêt8suu5liong5lik8)
胶多不黏,话多不甜(grau1dɔe1bwêt8-riɛm2,frwa5dɔe1bwêt8tiɛm2)
近山厚,近水薄(xin5sræn1hau5,xin5hwɛ3pok7)——山区人们会跟淳朴
君子图力,小人图利(jün1zuu3tuu2lik8,xiao3nhin2tuu2lii5)
懒人里有懒福,莫话懒人里呷冷粥(lan3nhin6.li iu3lan3fuk8,mok7-rwa5lan3nhin6.li hiæp8lrang3dhuk8)
聋子不怕爆竹响(lung6zu5.bwêt8pra4brau4druk4.xiong3)——形容胆大无顾忌;胆徕外身敨凉(dam3lai5ngwai5shən hau3liong2)——指人胆大
茅人里当鬼附(mrau2nhin li dɔng1gwi3fwu4)
人多成王,鬼多作乱(nhin2dɔe1thəng2wong2,gwi3dɔe1zɔk8lwon5)
人怕强梁鬼怕恶(nhin2pra4xiong2liɔng gwi3pra4-ɔk8)
人死无大病,告化永不穷(nhin2suu3vuu2hai5piang5,gau4frwa4üung3bwêt8xiung2)
人要生得命好,田要生得土好(nhin2-yao4sræng1dek8miang5hau3,tiɛn2-yao4sræng1dek8tuu3hau3)
三岁看大,七岁看老(sæm1xüi kon4hai5,qit8xüi4.kon4lau3)
少呷多知味,多呷牚泼之(shao3hiæp8dɔe1drɛ1vii5,dɔe1hiæp8crang4pwət4.dhɛ4.)
升米恩,斗米仇(sheng1mii3-en1,dau3mii3thiu2);
师父领进门,修行在各人(sru1fwu liɛng3jin4mun2,xiu1xing2cai5gɔk8nhin2)
西瓜奈不何,捉到瓠里磨(xii1grwa1nai5bwêt8hoe2,zrɔk8dau4vuu5li mwo2)
先到为君,后到为臣(xiɛn1dau4wi2jün1,hau5dau4wi2thən2)
养儿防老,积穀防饥(yong3nhɛɛ2fwong2lau3,jik8guk8fwong2jii1)
爷亲叔大,娘亲舅大(yaa2qin1shuk8hai5,nhiong2qin1xiu5hai5)
八字冇一撇,草鞋冇起鼻(bæt8cuu5mau3-yit8piet8,cau3hrai mau3xii3pyi5);大路边央打草鞋,话长的也有,话阑的也有(hai5luu5byɛn1-iong5.daa3cau3hrai,-rwa5trong2gɔ yaa1iu3,-rwa5lan2gɔ yaa1iu3)
不请不贺,不请不怪(bwêt8qiang3bwêt8hoe5,bwêt8qiang3bwêt8grwai4)——指请人吃喜酒
此板南山竹,不打书不熟(cuu3bran3nom2sræn1druk8,bwêt8daa3shuu1bwêt8shuk7)——戒尺
豆豉水里,到处有分(hau5shɛ hwɛ3li,dau4thuu4iu3fun1)
屙尿靠之墙,不怕皇帝的娘(lɔe1-iao5kau4dhɛ4.qiong2,bwêt8pra4fwong2di gɔ nhiong2)
耳屎扒里刮进,铁扒里挞出(nhɛɛ3shɛ pa4.li grwæt8jin4,tiet8pa4.li dæt8thêt8)——捞进得少,付出得多
呷酒量身架(hiæp8jiu3liong5shen1gra4);呷饭也会有粒穀(hiæp8fwan5yaa1-wai5iu3lip7guk8)——指缺点在所难免;呷拣米(hiæp8gran3mi)——指挑三拣四,多指婚姻;喉咙里伸出手来要呷(hau2lung li shen1thêt8xhiu3lai -yao4hiæp8)
行时的籽里,悖时的癊里(hrang2shɛɛ2gɔ zuu3li6.,pwai5shɛɛ2gɔ -im5li)
行要好伴,坐要好凳(hrang2-yao4hau3pwɛn5,cwo5-yao4hau3dɛn4)
河里浮之料,顾前不顾后(hoe2li prau2dhɛ liao5,guu4qiɛn2bwêt8guu4hau5)——船工裸体在街上奔跑呼喊求救
黄莲树上挂猪胆,苦上加苦(-wong2liɛn2hwɛ5shong5grwa4drɛ1dam3,kuu3shong5gra1kuu3);黄莲树下弹琵琶,苦中作乐(-wong2liɛn2hwɛ5hra5tan2pyi2pra,kuu3drung1zɔk8lɔk8)
会生仔,先生女;会做鞋,先做底(-wai5sræng1zai3,xiɛn1sræng1ngüü3;-wai5zuu4hrai2,xiɛn1zuu4dii3)
久走人人贱,勤行亲也疏(jiu3zau3nhin2nhin2qiɛn5,qin2hrang2qin1yaa1sru1)——《增广贤文》为:久住令人贱,频来亲也疏
开水不响,响水不开(kai1hwɛ3bwêt8xiong3,xiong3hwɛ3bwêt8kai1);一个巴掌拍不响(-yit8goe4bra1dhɔng præk8bwɛt4.xiong3)
老鼠子看铜车(lau3hɛ zu4.kon4tung2thaa1)——看不懂
眉毛央挂灯笼,光徕眼前(mii2mau -iong grwa4dɛn1lung,gwɔng1lwai5ngran3qiɛn2)
男人接客烟当先,女人接客茶当先(nom2nhin jiep8kræk8-iɛn1dɔng1xiɛn1,ngüü3nrən jiep8kræk8cra2dɔng1xiɛn1)
牛不呷水强按头(ngiau2bwêt8hiæp8hwɛ3xiong2-on4hau2)
瘸拐瞎毒都莫笑,打锣打鼓笑鬜头(xüɛ2grwai3hræt8twuk7duu1mok7xiao4,daa3loe2daa3guu3xiao4kræt8hau4.)
十个指尾里晒酱(shɛp7goe4dhêt8mwi4.li srai4jiong4)——指空手未送礼物;十指䐹䐹,手提金包(shɛp7dhɛɛ3sao1sao1,xhiu3tia2jim1brau1);十指指纹都不圆,其实都会赚银元(shɛp7dhɛɛ3dhɛɛ3vun2duu1bwêt8üɛn2,xii2shɛt7duu1-wai5crom5ngin2ngüɛn2)
梳妆打扮呷女的,披头散发呷仔的(sru1zrɔng1daa3bran4hiæp8ngüü3go,pii1hau2san4fwæt8 hiæp8zai3go)
树要立得根好,人要立得心好(hwɛ5-yao4lip8dək4.gɛn1hau3,nhin2-yao4lip8dək4.xim1hau3)
水牛屙屎一大堆(hwɛ3ngiau lɔe1shɛɛ3-yit8hai5dwai1)——形容多而无用的东西或言语;水牛不呷人,相貌难看(hwɛ3ngiau bwêt8hiæp8nhin2,xiong4mrau5nan2kon4)
天上依不得神算,地下依不得人算(tiɛn1shong5-ii1bwêt8dek8shən2swon4,tii5hra5-ii1bwêt8dek8nhin2swon4)
小姐不急丫鬟急,皇帝不急太监急(xiao3jia bwêt8jip8-ra1frwæn jip8,fwong2di bwêt8jip8tai4gram4.jip8)
小姐话一句,丫鬟话一世(xiao3jia -rwa5-yit8gwi4,-ra1frwæn -rwa5-yit8shɛɛ4)
鸭婆里拨水一身干(-ræp8pwo4.li bwet8hwɛ3-yit8shen1gɔn1)——没有一点责任
养身父母大如天,生身父母丢一边(yong3shen1fwu3muu3hai5nru2tiɛn1,sræng1shen1fwu3muu3dwai1-yit8byɛn1)
夜饭好呷,早觉好睏(yaa5fwan5hau3hiæp8,zau3grau4hau3kun4)
一句不出神,二句牚煞人(-yit8gwi4bwêt8thêt8shən2,nhɛɛ5gwi4crang4srat4.nhin2)
一礼还一拜,豆腐还肉债(-yit8lii2-rwan2-yit8brai4,hau5vu -rwan2nhiuk8zrai4)
一两黄金四两福,冇有福气对到黄金哭(-yit8liong3-wong2jim1suu4liong3fuk8,mau3iu3fuk8xii4dwi4dau4-wong2jim1kuk8)
一马不行百马忧(-yit8mra3bwêt8hrang2bræk8mra3-iu1)
一只马子大家骑(-yit8dhæk8mra3zu6.hai5gra xii2);一碗水端平(-yit8-wɛn3hwɛ3dwɔn1piang2)——公平公正
油不打,榨不退(yiu2bwêt8daa3,zra4bwêt8twi4)——问题尽拖不解决;油多不坏菜(yiu2dɔe1bwêt8frwai5cai4)
有命獭呷鱼,冇命鱼呷獭(iu3miang5tæt8hiæp8ngiɛ2,mau3miang5ngiɛ2hiæp8tæt8)
又想南京买马,又想北京置鞍(iu5xiong3nom2jiɛng mrai3mra3,iu5xiong3bek8jiɛng5.dhɛɛ4-ɔn1)
越有越奔,越冇越困(üet8iu3üet8bun4,üet8mau3üet8kun4)
猪多肉贱(drɛ1dɔe1nhiuk8qiɛn5)
穷不离居,富不离书(xiung2bwêt8lii2jüü1,fuu4bwêt8lii2shuu1);穷不离猪,富不离书(xiung2bwêt8lii2drɛ1,fuu4bwêt8lii2hɛɛ1)
屎臭三分香,尸臭实难当(shɛɛ3thiu4sæm1fun1xiɔng1,shɛɛ1thiu4shɛt7nan2dɔng1)
屋要人撑,人要饭撑(-uk8-yao4nhin2cræng1,nhin2-yao4fwan5cræng1)
穷有三车,富有三船(xiung2iu3sæm1thaa1,fuu4iu3sæm1shwon2)
有呷时肉也嫌,冇呷时糠也甜(iu3hiæp8shɛɛ2nhiuk8yaa1xiɛm2,mau3hiæp8shɛɛ2kɔng1yaa2tiɛm2);糠饼里号个数(kɔng1byæng li hau5goe4sru4)——形容用质量不好的东西凑数
向到干鱼呷白饭,捡到银子冇纸包(xiong4dau4.gɔn1ngiɛ hiæp8prak7fwan5,jiɛm3dau ngin2zu mau3dhɛɛ3brau1)
壁头缝里搜干浆(biæk8hau4.fwung5li4.srau1gɔn1jiong5.);壁央搜干浆(biæk8-iong5.srau1gɔn1jiong5.)——故意找茬