如何记住这些英文成语俚语和谚语(十五)like a dog....

在《如何记住这些英文成语俚语和谚语(十一)dog and food》里面讲过,英国人对狗的印象,尤其是吃的印象非常不好,所以狗吃的不好就很容易生病,而且病得很严重,于是就有了as sick as a dog的说法。


as sick as a dog

上吐下泻,形容人身体病得厉害。=very ill

图片发自简书App
例:She was as sick as a dog after eating the stew.

而指人精神上抑郁,或者说区别于身体的疾病的时候,英国人用as sick as parrot, 可能源于鹦鹉学舌(psittacosis)会让主人郁闷。

(as) sick as a parrot

=Thoroughly displeased, disappointed, or dejected (about something). Primarily heard in UK. 非常不开心、失望、苦闷、忧伤等

例:Tim was as sick as a parrot when he learned that he had been passed over for the promotion.

I'm delighted that my children have such wonderful opportunities abroad, but I must say I feel sick as a parrot at the thought of being separated from them for so long.


狗见了骨头应该开心啊,有吃的了,英国人他不这么想,那个骨头可能是狗的玩具啊,所以,在英国英语里,like a dog with a bone就是不依不饶,没完没了地想/说。

be like a dog with a bone  (british)

=to refuse to stop thinking about or talking about a subject难以释怀

图片发自简书App
例:On the subject of fathers' rights, he's like a dog with a bone.

用狗形容人开心怎么说?狗开心的时候就摇尾巴。

Like a dog with two tails

=very happy

例子:She will be like a dog with two tails once she gets into the team.


狗有四条腿,前两条很直,后两条比较弯。croocked本身就指不老实、不地道、弯曲

*crooked as a barrel of fish hooks
*crooked as a fish hook;
*crooked as a dog's hind leg

挂羊头卖狗肉,不值得信赖/信任=very dishonest. (*Also: as ~.) =unethical, and rather mendacious.

2016年这个词组是用来形容美国两位总统候选人的。

例子Don't play cards with him. He's as crooked as a barrel of fish hooks. Mary says all politicians are crooked as a dog's hind leg.


like a blind dog in a meat market(house)

狗的鼻子很好,即使蒙着眼睛看不见也能够闻到肉味,但是又什么都做不了,干着急。所以这个习语有三重意思:

图片发自简书App

1.out of control. 失去控制、不能自已

例:The drunk staggered out of the saloon like a blind dog in a meat market, stumbling all over the sidewalk. The kids tore through the museum like a blind dog in a meat market, touching everything they weren't supposed to touch.

2. Aimless漫无目的

3. Incapable/unable to take action手足无措

例:“Don't stand around like a blind dog in a meat market, do something even if you do it wrong”


“Like the dog that caught the bus.”

狗是非常喜欢追着车跑的,任何一种车,那是一种乐趣,一天狗就追着巴士跑,司机看到了之后觉得狗也蛮辛苦的,就停车让狗上车了,可是狗上车了之后,反倒觉得没有追车那么有趣了,还下不去车了。

=When you’ve reached a goal and don’t know what to do next.骑虎难下、不知所措

例:“This girl finally agreed to go out with me after I asked 7 times. But now I feel like the dog that caught the bus.”


学成语、俚语和谚语是一件很有趣的事。希望你读我的系列文章不仅能够记住这些英文短语和谚语,而且能够从相关的故事中体会到异国文化,一些书本上没有,生活里必知的知识。

未经作者同意不得转载,谢谢!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,240评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,328评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,182评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,121评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,135评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,093评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,013评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,854评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,295评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,513评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,398评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,989评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,636评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,657评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容